- 外國童話故事簡短 推薦度:
- 難忘的外國童話故事 推薦度:
- 外國童話故事 推薦度:
- 相關(guān)推薦
外國童話故事18篇
無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家都看過童話吧,童話故事是兒童文學(xué)的重要體裁,具有濃厚幻想色彩的虛構(gòu)故事,還苦于找不到優(yōu)秀的童話故事?以下是小編為大家整理的外國童話故事,希望對(duì)大家有所幫助。
外國童話故事 篇1
新世紀(jì)的繆斯①,我們的重孫,或許更遠(yuǎn)一些的后代會(huì)認(rèn)識(shí)她,我們卻不會(huì)。她何時(shí)顯現(xiàn)?她是個(gè)什么樣子?她歌頌什么?她將要撥動(dòng)什么樣的心靈之弦呢?她要把她的時(shí)代提到什么樣的高度呢?
這么多的問題存在于我們這個(gè)忙碌的時(shí)代里。在這個(gè)時(shí)代,詩差不多成了攔路石。在這個(gè)時(shí)代,人們清楚地知道,那些非常不朽的,當(dāng)代的詩人所寫的東西,在未來或許只不過是監(jiān)獄墻上的炭寫文字,只有個(gè)別有好奇心的人才會(huì)看到讀到的東西罷了。
詩應(yīng)當(dāng)有所作為,至少應(yīng)當(dāng)參與黨派的斗爭。在這些斗爭中,流淌的或是血或是墨水。
許多人說這是片面的說法。詩并沒有被我們時(shí)代忘卻。沒有,現(xiàn)在還有人在他們的“空閑的星期一②”想著詩。而且千真萬確,在他們相應(yīng)的最神圣的部位感到這種精神上的怨氣的時(shí)候,他們便會(huì)派人去書店,花上整整四個(gè)銅板把最受人推崇的詩集買來。有些人大約就止于欣賞那些人家贈(zèng)送的,或者滿足于讀印在菜店的包裝袋上的那一點(diǎn)。這是便宜的,在我們這個(gè)忙碌的時(shí)代,是要好好考慮便宜這件事的。我們已有的東西,滿足了我們的需要,這就足夠了!未來的詩,如同未來的音樂,是堂吉訶德③式的;討論它如同討論去天王星探險(xiǎn)一般。
時(shí)光太短,太寶貴,不能用于幻想游戲。什么,若是我們真想認(rèn)真地講一講,什么是詩?感情和思想的響亮的渲泄,它只不過是神經(jīng)的振動(dòng)和活動(dòng)。所有的興高采烈、歡樂、痛苦,甚至于物質(zhì)的追求,照那些學(xué)識(shí)淵博的人的說法,都是神經(jīng)的振動(dòng)。我們?nèi)巳硕家粯印且话严覙菲鳌?/p>
可是,是誰在彈撥這些弦呢?是誰讓它們振動(dòng)、活動(dòng)呢?精神,肉眼不見的神的精神,通過這些弦讓自己的活動(dòng)、自己的聲音響起來。它得到別的弦的理解,于是便有了融匯和諧的音調(diào)及相互對(duì)立的強(qiáng)烈的不協(xié)調(diào)的聲音。過去是這樣,在自由良知時(shí)代偉大人類大踏步前進(jìn)中也是這樣。
每一百年,說每一千年也可以,各有自己的詩來表現(xiàn)偉大。誕生在這段時(shí)間結(jié)束的時(shí)刻,它闊步前進(jìn),昌盛于新的未來的時(shí)代。
在我們忙碌、機(jī)器聲隆隆響的時(shí)代,她已經(jīng)就這樣誕生了,她,新世紀(jì)的繆斯。我們向她致以敬禮!她聽到了我們的敬語,或者,就像我們剛才說到的那樣,會(huì)在用炭寫的文字的中間讀到了它。
她的搖籃時(shí)代的活動(dòng),開始于人類在北極探險(xiǎn)活動(dòng)中踩踏過的最遠(yuǎn)的地點(diǎn),跨到了人眼迄今能看到的極天“黑洞④”最深邃的地方。隆隆的機(jī)器聲,火車頭的笛哨聲,爆破山崖開采礦石的轟隆聲。陳舊的精神枷鎖,使我們聽到她的活動(dòng)的聲音。
她誕生在我們偉大時(shí)代的工廠中。那里,蒸汽在發(fā)揮自己的巨大力量;那里,無血師傅⑤和他的徒工夜以繼日地在操勞。
她擁有婦女充滿了愛心的偉大,有維斯塔⑥的火焰一樣的純情,充滿了熱忱的火。她具有神智的光,這光有分色鏡下的全部色彩,這些色彩千百年來隨著時(shí)代的喜愛而變化萬千。她的光彩和力量是幻想力的毛羽衣飾,由科學(xué)織成,“原始力”給它以活動(dòng)的力量。
她在父親方面,是人民之子。心和智都很健康,眼光嚴(yán)肅,言談極有風(fēng)趣。母親是出身高貴受過學(xué)院教育的外國移民的女兒⑦,帶有洛可可⑧黃金時(shí)代的印跡。新世紀(jì)的繆斯在心靈在血統(tǒng)方面都繼承了這兩方。
她的搖籃上,放置著許多美妙的受洗時(shí)送給她的禮物。大自然隱藏著的謎和答案像大量糖果堆在那里。從鐘型潛水器里散出許多許多大海深處帶來的“小擺設(shè)品”。緊蓋在她身上的搖籃小被是一張?zhí)祗w圖,圖上的天空就像是無邊無際的平靜的大海,數(shù)不清的天體就像是一個(gè)個(gè)島嶼,各自是一個(gè)世界。太陽為她繪畫;攝影為她拍出各式各樣的玩具。
她的保姆為她唱流浪詩人艾汶⑨和菲爾杜斯⑩的詩歌,為她唱詠游詩人的詩歌,唱海涅以真正詩情寫出的充滿童稚天真的詩歌。她的保姆給她講得很多,太多太多;她熟悉艾達(dá)⑾,老太曾祖母的母親的令人毛骨悚然的傳說,在這些傳說中,詛咒拍著血腥的翅膀橫行。整部東方的《天方夜譚》她只用了一刻鐘便聽完了。
新世紀(jì)的繆斯還是一個(gè)孩子。然而,她已經(jīng)跳出了搖籃,她心懷大志,但卻不知道自己要干什么。
她還在自己保姆的屋中玩耍,這屋子中滿是洛可可式的珍寶。里面有希臘的悲劇,羅馬的詼諧劇,都用大理石雕表現(xiàn)出來;壁上掛著各國的民間詩歌,全像脫水的植物,只要吻它們一下,它們便會(huì)膨脹,新鮮芳香。她的四周回響著貝多芬、格魯克、莫扎特和所有其他大師的樂音的思想和永恒的和聲。書架上擺著許多在他們各自的時(shí)代就已不朽的著作,而且還有地方可以容下更多更多的其他名著。這些作者的名字我們曾通過不朽的電報(bào)線聽到,但電報(bào)已通報(bào)了他們的逝世。
她讀過的東西多得驚人,太多太多了。你要知道,她出生在我們的時(shí)代,多得怕人的東西該再被忘卻,繆斯是懂得忘卻的。
她沒有想著自己的詩歌。她的詩歌將像摩西的詩文⑿和比得派依⒀的關(guān)于狐貍的狡詐和幸運(yùn)的金冠寓言一樣流芳千古。她沒有想著自己的使命,自己的鏗鏘發(fā)聲的未來。她還在國家民族斗爭中嬉戲,這斗爭震撼著寰宇,把羽筆和大炮的隆隆聲在四處寫成很難辨認(rèn)的魯納文字⒁。
她戴著加里巴底的帽子⒂,卻在讀莎士比亞,在一忽間想著自己長大后還可以再上演他的劇本!卡德龍⒃在自己作品的石棺中安息了,霍爾貝⒄,是的,繆斯是世界主義者,她把他的作品和莫里哀⒅、普勞德斯⒆和阿里斯托芬⒇的裝訂成為一冊,但她讀得最多的還是莫里哀的。
她擺脫了那種驅(qū)趕著阿爾卑斯山羚羊的騷動(dòng),然而她的心靈在追求生命的歡樂,就像羚羊在追尋大山的歡樂一樣。她的心中有存在于希伯萊人古時(shí)傳說中的那種安詳——寂靜繁星的夜里綠色草原上游牧者的心聲。這心聲卻又在心中之歌里,膨脹得比太薩利群山(21)中古希臘時(shí)代興高彩烈的勇士們的心聲,還要強(qiáng)烈得多。
她的基督信仰又是怎樣的呢?——她讀盡了哲學(xué)的大大小小的理論。原始素材把她的一顆乳牙碰落,但她又長出了新的。智識(shí)之果她早在搖籃中便咬過,吃了,自己變得聰明起來!谑恰安恍唷北愫孟袷侨祟愖钣刑觳诺乃枷胍粯樱谒拿媲伴W耀。
詩的新世紀(jì)何時(shí)出現(xiàn)?繆斯何時(shí)能為人識(shí)曉?她的聲音何時(shí)能為人聽到?
一個(gè)美好的春天的早晨,她乘著火車頭的長龍,隆隆飛馳穿過隧道,駛過大橋。或是騎在喘息的海豚(22)背上穿過柔和、寬闊的海洋,或是乘著蒙哥菲爾的洛基鳥(23)穿過太空而來,它俯沖到地上。她的基督信仰的聲音將從那里第一次向人類致敬。何處?這禮敬是來自哥倫布發(fā)現(xiàn)的自由大陸嗎?在這自由大陸上土著民族被瘋狂逐殺,非洲黑人被奴役,而這片非洲大陸是傳來“哈伊瓦撒”之歌(24)的地方。是來自另外那一極地的人民生活的地方嗎?那是南海之中的金島(25),立在我們對(duì)面的人的國度,那里的日夜和我們顛倒,那里黑天鵝在含羞草中歌唱。或者是來自那樣一塊地方,那里門羅的石柱(26)鏗鏘發(fā)聲,而那是沙漠上人面獅身的歌,我們是聽不懂的。也許是來自莎士比亞從伊麗沙白時(shí)代便統(tǒng)治著的那個(gè)煤島(27)?或許是來自屈厄·勃拉厄(28)的故鄉(xiāng)?在他的故鄉(xiāng)他沒有得到容忍;蛟S是來自加里弗尼亞的童話之鄉(xiāng),那里巨杉高高地舒張開自己的枝葉,就像是世界樹林之王一般。
什么時(shí)候那顆星會(huì)亮起來?繆斯額頭的那顆星;ǎ谒幕ò昶,表現(xiàn)了在未來世紀(jì)的形式、色彩和芬芳等方面的美。
“新的繆斯的綱領(lǐng)是什么?”我們時(shí)代見識(shí)廣博的議員問道!八敫墒裁矗俊
還是問一問她不想干什么吧!
她不想作為逝去時(shí)代的幽靈出場!她不想用舞臺(tái)上被擱置一邊的昔日輝煌來拼湊戲劇,或者用詩歌的彩色繽紛的幕幔,來掩飾戲劇藝術(shù)的缺點(diǎn)!她超先我們而前去,好像從狄斯比斯(29)的馬車?yán)镒呦,來到大理石的圓形劇場一般。她不想把人類健康的語言擊碎又把它粘結(jié)為一個(gè)人工的八音盒,為它配上民謠歌手賽歌的聲音。她也不想把詩的語言說成是貴族的,散文語言是平民的!它們的聲音、內(nèi)涵和力量是平等的。她不想從記載冰島薩迦的皮子(30)上刻下古老的神祗!他們已經(jīng)死去,新時(shí)代對(duì)他們沒有絲毫的同情,沒有絲毫血緣關(guān)系!她也不想讓她同時(shí)代人的思想沾染上法國大部頭小說的情節(jié)!她也不想讓日常生活瑣屑的故事麻醉自己!她要帶來的是救命的仙丹!她的詩歌散文,將是簡單、明白和有豐富內(nèi)容的!各民族的心搏在巨大進(jìn)步發(fā)展的文字中各自都只是一個(gè)字母。但是對(duì)每一個(gè)字母她都賦予相同的愛,把它們組合成詞字,用她那個(gè)時(shí)代的調(diào)子來唱出詞句的韻律。
那樣的時(shí)代何時(shí)才能完滿呢?
對(duì)我們這些還滯留在這里的人,那將是極久遠(yuǎn)的事。對(duì)那些奔在前面的人,那將是不遠(yuǎn)的未來。
中國的萬里長城不久將坍塌(31);歐洲的火車要駛進(jìn)封閉的亞洲文化寶庫中去——這兩股文化潮流要相遇!那時(shí)那相匯后的瀑布,可能會(huì)在深沉的聲音中疾速傾瀉。我們這個(gè)時(shí)代的老人會(huì)在這巨響中顫抖,會(huì)感受到那里面蘊(yùn)存著拉納洛克(32),古老神祗的覆滅。會(huì)忘卻時(shí)代和種族都必定會(huì)消逝。每個(gè)時(shí)代和民族都只能留下被語言的'膠囊包裹住的小小的圖像,像一朵蓮花浮游在永恒的水流之上,并且告訴我們,說他們都是,而且過去也是穿著不同的衣服的我們身上的一塊塊肉。猶太人的圖像從圣經(jīng)里往外閃光,希臘人的從伊利亞德和奧得賽(33),我們的呢———?在新的神居在光輝和理解中出現(xiàn)的時(shí)代,去問在拉納洛克的新世紀(jì)的繆斯去吧!
蒸汽的一切力量,現(xiàn)時(shí)代的一切壓力都是杠桿!似乎我們時(shí)代最強(qiáng)有力的統(tǒng)治者的無血師傅和他的忙碌的徒弟,都只不過是些打掃裝點(diǎn)廳堂、為大宴會(huì)端盤子、鋪?zhàn)罃[碗的仆從黑奴罷了。在這個(gè)大宴會(huì)上繆斯以童稚的天真、少女的熱情和主婦的安詳與才智,舉起了詩的奇妙的明燈。這明燈是由上帝火焰點(diǎn)燃的豐饒、完滿的人類的心。
接受我們的敬意吧,你,新世紀(jì)的詩的繆斯!我們的禮敬升起讓你聽到,正如蚯蚓的感謝的頌歌能為人聽到一樣。這蚯蚓在一個(gè)新的春天閃光來臨、犁頭耕墾大地的時(shí)候,在犁的鐵頭下被斬?cái)。斬(cái)辔覀冞@些蚯蚓吧,好讓幸福能為未來的新的人類而成長。
接受禮敬吧,你新世紀(jì)的繆斯!
①見《沒有畫的畫冊》注43。
、谶@是一句諷刺的諺語。高官責(zé)爵或巨賈豪紳在星期日總要盡情地尋歡作樂,于是星期一他們便無精力工作辦事,便需要星期一“放松放松”。
③西班牙文學(xué)家塞萬提斯(1547—1616))的傳世之作。④丹麥土語,指帶來狂雨的烏云。
⑤指機(jī)器。安徒生多次把機(jī)器稱作“無血師傅”。
⑥羅馬神話中的灶神。古羅馬人家家戶戶供奉維斯塔。在羅馬還有維斯塔廟,廟里的火是永不熄滅的。
、哌@里指的是法蘭西學(xué)院,移民指的是1789年法國革命的外流人。丹麥文學(xué)批評(píng)家喬治·勃蘭兌斯曾寫過一本論“移民文學(xué)”的著作。
⑧一種文藝風(fēng)格。法國18世紀(jì)時(shí)路易十五時(shí)期貴族和新興資產(chǎn)階級(jí)所崇尚的風(fēng)格。這種風(fēng)格以纖細(xì)、輕佻、華麗和繁瑣為特點(diǎn),主要見于建筑,但也見于繪畫、文學(xué)中。
、岜鶏u詩人和酋長(約935—1025)。
⑩參見《通向榮譽(yù)的荊棘路》注8。
、媳鶏u著名的文學(xué)集。有詩韻艾達(dá)和散文艾達(dá)。艾達(dá)以文學(xué)的形式記錄了北歐的古英雄人物和神話,是研究北歐神話、歷史和文化的極重要的文獻(xiàn)。
⑿指圣經(jīng)舊約開始的五部書。在相當(dāng)長的時(shí)期中,人們認(rèn)為這五部書是摩西所作。
、堰@是安徒生聽到的一段故事,說印度有一個(gè)婆羅門叫比得派伊的人寫過一個(gè)狐貍騙了獅子的寓言。他的寓言啟發(fā)了國王,國王封他為首相,并在他頭上加以金冠。
、乙姟墩訚赏醯呐畠骸纷ⅲ保。
⒂意大利民族英雄(1807—1882)。
、晕靼嘌绖
作家(1600—1681)。
、盏渼∽骷,見《丹麥人霍爾格》注14。
⒅法國劇作家,見《再過十個(gè)世紀(jì)》注5。
、琢_馬劇作家(約公元前250—184)。
、叵ED喜劇作家(公元前約445—約385)。
(21)古希臘時(shí)代,希臘人把自己的最北部稱為太薩利。(22)指輪船。
(23)約瑟夫和雅各·蒙哥菲爾兄弟1782年發(fā)明了熱氣球。洛基鳥是北歐神話和迷信中的巨鳥。
(24)美國著名詩人朗費(fèi)羅(1807—1882)的詩《哈伊瓦撒之歌》。安徒生這里表示了對(duì)白人鎮(zhèn)壓印地安人和奴役黑奴的不滿。(25)指澳大利亞。
(26)指古埃及泰布茲地方的兩根20米高的石人像雕柱。雕柱象征的是古埃及國王阿門霍臺(tái)普(或阿麥諾菲斯第三):這里安徒生順從了以前的訛傳,說石柱是象征荷馬作品中的門羅的。
(27)指英國。
(28)見《丹麥人霍爾格》注16。
(29)見《各歸其位》注6。
(30)冰島的薩迦和艾達(dá)文學(xué)作品,都是寫在羊皮或小牛皮上的。(31)安徒生這篇童話寫于1860年,當(dāng)時(shí)正是英、美、俄、日等列強(qiáng)加緊欺凌中國的時(shí)代。
(32)北歐神話中正神與惡神間的大決戰(zhàn)。諸神祗的劫難日,新世界因而誕生。請(qǐng)見《沼澤王的女兒》注24至27。
(33)荷馬的作品。參見《荷馬墓上的一朵玫瑰》題注。
外國童話故事 篇2
外國童話故事 篇3
在希望還有用處的時(shí)代,一位王子被一位老巫婆施了法,困在森林中的一個(gè)大鐵爐里。許多年過去了,沒有人能救出他。一天,一位公主來到了大森林,她迷路了,找不到他父親的王國了。她在森林里胡亂轉(zhuǎn)了九天,最后來到鐵爐前。突然鐵爐里傳出一個(gè)聲音:“你從哪里來?要到哪里去?”公主答道:“我找不到父親的王國,沒法回家了!辫F爐里的聲音又說道:“我會(huì)很快幫你回家的,只要你肯答應(yīng)我一件事。我是一位王子,我的國家比公主你的要強(qiáng)大得多,我要娶你為妻!
公主很害怕,她想:“天。∥以跄芎鸵粋(gè)鐵爐在一起呢?”不過她太想回家了,便答應(yīng)了他的要求。但是他又說:“你回去后必須再來,帶一把刀子,在鐵爐上刮個(gè)洞!闭f完,他派了個(gè)向?qū)凸骰丶,向(qū)г谂赃呉恢辈蛔雎,兩小時(shí)后,公主就到家了。公主回來了,宮中一片歡騰,老王吻了女兒,可公主愁眉苦臉,說:“親愛的父王,我可嚇壞了,要不是在森林中遇到了一個(gè)鐵爐,我可就永遠(yuǎn)回不了家了?墒俏也坏貌淮饝(yīng)鐵爐的要求,回去把他救出來,然后嫁給他。”老王一聽幾乎暈了過去,因?yàn)樗挥羞@個(gè)獨(dú)生女兒。于是商量著,想讓磨坊主那漂亮的女兒頂替公主去。女孩被帶到森林里,他們給了她一把刀,她便開始刮起鐵爐來。她刮了整整一天,卻沒有刮下絲毫鐵片。天快亮了,爐子里面叫道:“外面像是白天了。”姑娘回答說:“是呀!我好像聽到爸爸磨房里的機(jī)器的轟鳴聲了!薄斑@么說你是磨房主的女兒,趕快走開,讓公主來!惫媚锺R上離開了,她告訴國王,爐子里的人只要公主去。國王聽了很害怕,公主也嚇得一個(gè)勁地哭。國王又派了一個(gè)養(yǎng)豬人的女兒去森林,還給了她一塊金子,這姑娘比磨房主的女兒漂亮得多。姑娘拿著刀子在爐子上刮了一整天,可還是沒刮下什么東西。天亮?xí)r,爐里的聲音又叫道:“外面像是白天了!惫媚锘卮穑骸笆前。∥曳路鹇牭桨职衷诖的恋蚜。”“這么說,你是牧人的女兒啦!你馬上回去要公主來,否則整個(gè)王國就會(huì)被夷為平地,片瓦不留!惫鞯弥,除了啼哭,也沒辦法,只有履行她的諾言。于是她告別了她的父王,拿著把刀子,徑直向森林中的那鐵爐走去。一到那,她便動(dòng)手刮,鐵皮一層層被刮開,兩小時(shí)后,一個(gè)小洞出現(xiàn)了。她透過那洞朝里瞅了瞅,原來爐子里呆著位年輕英俊的小伙子。小伙子渾身珠光寶氣,公主不禁心頭一喜。她繼續(xù)刮,不久就刮出了個(gè)很大的洞,那年輕人可以鉆出來了。年輕人一出來就說:“現(xiàn)在,你屬于我,我屬于你。你是我的新娘,是你救了我。”
王子立刻要帶公主回他的王國,但公主請(qǐng)求再去見父王一面。王子答應(yīng)了,但只準(zhǔn)她和她父親最多說三句話。公主急匆匆地趕回了家,可她的話兒遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止三句。于是那鐵爐立刻不見了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地飛過了玻璃山和鋒利的寶劍的那邊?赏踝舆是得救了,不再被關(guān)在里面。隨后公主告別了父王,帶了些零星的錢兒,又回到森林里。她四處尋找那鐵爐,可哪里找得到。她找了九天,已是饑腸轆轆了,不知該怎么辦好,因?yàn)橐褯]有半點(diǎn)東西可吃了。天黑了,她爬上一棵小樹,打算在上邊過夜,因?yàn)楹ε乱矮F。半夜時(shí)分,她發(fā)現(xiàn)遠(yuǎn)處有盞小燈,心想:“啊,這下我得救了!”她滑下樹,向那燈光走去,一邊走一邊祈禱著。她來到了一座小舊屋前,見周圍長滿了草,門外堆著一小堆木柴!鞍,我現(xiàn)在怎么進(jìn)去呀?”她心里嘀咕著。她往窗戶里探了探頭,看到滿屋子是大大小小的癩蛤蟆,卻有一張鋪陳華麗的桌子,上面擺著酒和烤肉,碟子杯子都是銀的。于是她鼓起勇氣去敲門,只聽一只肥大的蛤蟆立刻叫道:
“綠色的小侍女,
盤腿兒小侍女,
盤腿的小狗兒,
蹦來又蹦去呀,
快看外面是誰喲!
一只小蛤蟆蹦來開了門。公主進(jìn)了屋,大伙兒都?xì)g迎她,請(qǐng)她坐下。蛤蟆問公主:“你從哪來?要到哪去?”于是公主向它們說了自己的遭遇:因?yàn)樽约汉透竿醵嗾f了幾句,鐵爐和王子就不見了,現(xiàn)在就是到天涯海角她也要找到他。于是老蛤蟆又說道:
“綠色的小侍女,
盤腿兒小侍女,
盤腿的小狗兒,
蹦來又蹦去呀,
快把大盒子背過來!
小蛤蟆又蹦過去背來一個(gè)盒子。隨后它們讓公主飽餐了一頓,又給她鋪了張床,上面墊著絲綢和絲絨,臥在上面舒服極了。公主祈禱完了后,就睡著了。第二天早上,公主醒了,老蛤蟆從大盒中拿出了三根針叫她帶著,說定有用處,因?yàn)楣髦挥蟹^一座玻璃山,繞過三口寶劍,渡過一個(gè)大湖,才能找到王子。帶著這三件禮物,公主上路了。她走到了玻璃山前,山上很滑,她將三口針輪番插在腳跟下,順利地翻過了山;到了那邊,她把針插在一個(gè)地方,并做好記號(hào)。隨后又到了三口鋒利的寶劍前,她站在犁輪上,從劍上滾了過去。最后,她又來到一個(gè)大湖旁,又渡過了大水,來到一座美麗的大宮殿前。她肯定從大森林的鐵爐中救出來的王子就在這宮中,于是走了進(jìn)去,裝出一副可憐相,說是希望有人雇傭她。這時(shí)候,王子正準(zhǔn)備和另一位姑娘結(jié)婚,因?yàn)樗詾楣髟缢懒恕?/p>
晚上,公主洗完所有的`碟子,便從口袋中拿出一個(gè)堅(jiān)果準(zhǔn)備吃,可誰知一嗑開,里面竟有一件非常漂亮的宮廷禮服!王子的未婚妻聽說了這事,來向她要那套衣服,說:“這衣根本不適合洗碟的女傭穿!胭I下它。公主回答說,不,她可舍不得賣,除非她答應(yīng)她的條件,即許她在新郎的房間里睡一夜,新娘就可以得到它。新娘實(shí)在太喜歡這件漂亮的衣服啦,只好答應(yīng)條件。晚上,新娘對(duì)新郎說:“那個(gè)傻丫頭要在你房間睡一夜,你同意嗎?“只要你愿意,我沒意見。”于是新娘讓他喝了杯酒,里面滲了些催眠藥,這樣王子當(dāng)然就呼呼睡起大覺來,無論公主怎樣呼喚都無動(dòng)靜。公主哭訴了一整夜,說:“是我從森林中的一個(gè)鐵爐里把你救了出來,為了找你,我翻過了玻璃山,跨過了三口寶劍,趟過了一個(gè)大湖,可你連話兒都不聽我說!”這些話被門外的仆人聽得一清二楚,早上全告訴了他們的主人。第二天晚上,公主嗑開第二顆堅(jiān)果,又得了件漂亮的禮服,王子的未婚妻又想買,可女仆不希罕她的錢,她又拿來和新娘交換,請(qǐng)求準(zhǔn)她再在新郎房中睡一夜?赏踝佑趾攘艘槐恿税瞲眠藥的酒,依舊呼呼大睡了一夜。公主又哭訴了一整夜,這些又被仆人聽見了,告訴了他們的主人。第三天晚上,公主嗑開了第三顆堅(jiān)果,這回里面是件純金做的衣服。新娘一見又想要,公主給了她,條件是允許她再在王子的房里睡一夜。這回王子早有防備,沒有喝催眠藥水。公主又開始哭訴:“我最最親愛的人呀!我把你從森林中的那只爐子里救了出來……”聽到這話,王子跳了起來,“你是我的真新娘,你是我的,我是你的。”于是他們夜里坐上一輛馬車走了,他們拿走了假新娘的衣服,叫她不能起床。他們渡過了大湖,坐上犁輪滾過了利劍,踏著針兒翻過了玻璃山,最后來到了小舊屋前。他們一踏進(jìn)屋去,小屋立刻變成了一座宏偉的大宮殿,蛤蟆們也被解去了法術(shù),原來盡是些公主和王子。他們歡天喜地,一個(gè)個(gè)高興極啦!公主與王子舉行了婚禮,他們留在那座宮殿里,那宮殿可比公主父親的大得多。公主的父王年歲大了,一個(gè)人孤零零地住著,于是他們便把他接了來,這樣他們就有了兩個(gè)王國,從此生活幸福又美滿。
那邊跑來只老鼠啦,
我這故事也講完了。
外國童話故事 篇4
魚類王國一直就沒有秩序可言,魚兒們對(duì)此早就很不滿意了。它們誰都不為別人讓路,左游右游,想怎樣就怎樣,它們或是在那些聚在一起的魚中間橫沖直闖,或是任意擋他人的道。大的總是用它們的尾巴摔打弱小的魚,把它們趕得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,或者不由分說地吃掉它們。它們說:“要是我們中間有個(gè)國王,他既能實(shí)施法律,又能主持正義,那該多好!”于是大伙兒商議,誰能在浪潮中游得最快,又能幫助弱小者,就選它為王。
它們在海邊列隊(duì)排好。狗魚用它的尾巴發(fā)出信號(hào),于是大伙兒一塊兒往前趕。狗魚像箭一樣地向前沖出了很遠(yuǎn),緊跟其后的有青魚、白楊魚、鱸魚、鯉魚,還有其它所有的'魚。
甚至連鰈魚也加入了它們的行列,并希望取勝。這時(shí)突然傳來一聲喊聲,“青魚最先!青魚最先!”“誰最先?”那個(gè)愛猜忌的鰈魚,已遠(yuǎn)遠(yuǎn)地落在了后面,口里卻憤怒地叫道,“誰最先?”“青魚!青魚!”有魚答道。這家伙更是妒火中燒,口里直嚷嚷,“那個(gè)身子光溜溜的青魚?那個(gè)身子光溜溜的青魚?”從此以后,鰈魚受了罰,嘴歪長了。
外國童話故事 篇5
很久以前,有一個(gè)叫做浦島太郎的年青人,他是個(gè)心地善良的漁夫,他和年老的母親住在一起,兩個(gè)人過著幸快樂的日子。
有一天,浦島太郎和平常一樣,到海邊去捕魚;當(dāng)他走到海邊的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)一群頑皮的小孩子,正在欺侮一只大海龜。
他們拿著木棒和石頭不斷的打著可憐的大海龜。
“小朋友,你們不要再欺負(fù)它了,你們和它那么可憐的樣子,就放了它吧!”
“不行,這是我們的海龜!”
“要不然,你們就把它賣給我好了!浦島太郎又說。
“嗯!好吧!”
于是,浦島太郎就用錢向他們買下這只可憐的海龜;把它帶到海邊,對(duì)它說:“你趕快回海里去吧!小心不要再被別人捉到了!”
過了幾天,浦島太郎正在船上釣魚時(shí),又遇見了那只大海龜。
大海龜說:“浦島太郎,上次承蒙你的搭救,真是非失的感謝,因此,我想帶你去龍宮玩,以報(bào)答你的恩惠。
“但是…..我媽媽還在家里等我呢!逼謲u太郎回答說。
“不用擔(dān)心,我還會(huì)送你回來的!
于是,海龜就背著浦島太郎,向深海潛去。
“哇啊……,好美哦…..,真是太美了……..。”浦島太郎看見海底的景色,不禁叫了出來。
太陽光照進(jìn)海中,就像是一條條金鏈子似的。
魚兒們也像是在跳舞般地在珊瑚間游來游去。
不久以后,浦島太郎就發(fā)現(xiàn)海里,有個(gè)東西在閃閃發(fā)光。
“浦島太郎,那里就是龍宮了!焙}斦f。
當(dāng)浦島太郎看到這個(gè)由珍球,珊瑚等裝飾而成的龍宮之后,更是驚奇萬分。
“浦島太郎,歡迎你到龍宮來玩。”
美麗的龍王公主親自到龍宮的門口,來迎接浦島太郎。
公主說:“浦島太郎,上次你救了我們的海龜,我非常的感激你,希望你能在龍宮多住幾天,接受我們的招待。”
于是,龍王公主就辦了一桌最上等的酒席,而且都是浦島太郎沒吃過的,甚至沒看過的豐盛菜肴。
“別客氣,請(qǐng)多用菜!饼埻豕饕才阒黄鸶吲d的用餐。
站在旁邊的美麗宮女,開始唱起悅耳的歌,鯛魚和比目魚們,也隨著歌聲翩翩起舞,真是好看極了。
這時(shí)候,浦島太郎覺得自己就好像來到天堂一樣,一切都太美了。
吃過飯后,龍王公主帶著浦島太郎參觀華麗的龍宮,他們來到了四扇神奇的大門前。
“這是春之門!饼埻豕鞔蜷_第一扇藍(lán)色的大門。
在房子里面,開滿了櫻花及其他各式珍奇的花草,蝴蝶在衣叢里飛舞,小鳥們也在枝頭上輕快的唱歌,一切的景象,就好像春天的大地,充滿著朝氣。
龍王公主接著打開第二扇紅色的.“夏之門”;盛夏的陽光就從屋里射出刺眼的光芒來。
屋子里到處呈現(xiàn)一片綠意盎然的景色,蟬兒也在樹上快樂的唱歌。
“這是秋之門”龍王公主又打開了第三扇金色的大門。
屋子里,金色的稻穗正隨風(fēng)搖擺,蟋蟀也悠哉的唱著歌。
當(dāng)龍王公主打開最后一扇白色大門的時(shí)候,屋里竟是一幅美麗的雪景。
參觀過這四扇奇異的門后,浦島太郎覺得自己好像置身于夢中。
從此以后,浦島太郎就每天吃著山珍海味,穿著華麗的衣裳,舒舒服服的在宮里住了下來。
一天接著一天,不覺得已經(jīng)過了三年,浦島太郎開始想家了。
“媽媽現(xiàn)在不知怎么樣了,她一定很替我擔(dān)心。”想到這里,浦島太郎恨不得能趕快回家。
浦島太郎就對(duì)龍王公主說:“公主,我想:我該回家了。我母親還在家里等我呢!”
“你真的想回家嗎…..?好吧!你走之前我送你一個(gè)玉匣,不過,你要記得,在你年老之前絕對(duì)不能打開它!闭f完龍王公主就送給他一個(gè)美麗的盒子。
于是,浦島太郎又坐在海龜?shù)谋成希氐较肽钜丫玫墓枢l(xiāng)。
但是,究竟是出了什么事?村子的景象和以前完全不同了。
到處都是陌生人,沒有一個(gè)熟人;而且,不管浦島太郎再怎么找,就是找不到自己的家,和年老的母親。”
“我的家………,我的家到那兒去了……….!
浦島太郎問一位坐在路旁的老公公,請(qǐng)問,你知道浦島太郎的房子在哪里嗎?”
“!我曾經(jīng)聽過關(guān)于浦島太郎的傳說,不過,自從三百年前他去了龍宮之后,就再也沒有回到村子了。”老公公回答。
“已經(jīng)過了三百年了,那么我的母親也早就去世了……….!逼謲u太郎沮喪的坐在路旁的石頭上。
這時(shí)候,他突然想到了手上拿著龍王公主送給他的王匣子。
“里面到底裝了什么東西呢?”
浦島太郎忘記了龍王公主的叮嚀,把玉匣子的蓋子打開了。
突然間,里面冒出了白色的煙幕。
更奇怪的是,當(dāng)白煙碰到浦島太郎的時(shí)候,他一下子就變成一個(gè)白胡子,白頭發(fā)子的老公公了。
外國童話故事 篇6
從前,一個(gè)國王的美麗花園里長著一棵結(jié)金蘋果的樹,每當(dāng)金蘋果結(jié)果時(shí),他每天都要去數(shù)一遍。有一年,在金蘋果成熟的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)每過一個(gè)晚上,金蘋果都會(huì)少一個(gè),國王非常惱怒,令園丁通宵達(dá)旦地在樹下看守。園丁先派了他的大兒子去看守。到了午夜十二點(diǎn)鐘,這個(gè)大兒子睡著了,第二天早晨發(fā)現(xiàn)又少了一個(gè)金蘋果。當(dāng)晚,園丁又派了他的二兒子去看守,可到了半夜,二兒子也睡著了,早晨清點(diǎn)時(shí)發(fā)現(xiàn)還是少了一個(gè)。于是第三個(gè)兒子請(qǐng)求去看守,園丁開始不想讓他去,擔(dān)心他去會(huì)有危險(xiǎn),但最后還是答應(yīng)了兒子的請(qǐng)求。晚上,這個(gè)年青人躺在樹下小心看守著。時(shí)鐘敲過十二下后,他聽到空中傳來沙沙作響的聲音,仔細(xì)一看,原來樹上飛來一只純金的鳥兒,正在用嘴猛啄著一個(gè)蘋果。園丁的兒子馬上跳了起來,張弓搭箭向金鳥射去,箭并沒有射中,只把金鳥尾巴上的金羽毛射落了一根,金鳥飛走了。第二天早晨,金羽毛被送到了國王面前,國王馬上召集群臣進(jìn)行確認(rèn)。所有大臣都一致認(rèn)為,這是一根價(jià)值連城的金羽毛,比王國里的所有財(cái)富都要值錢?蓢鯀s說:“一根羽毛對(duì)我來說毫無用處,我要的是整只金鳥!
園丁的大兒子聽到后,認(rèn)為這是一件很容易的事,于是他出發(fā)找金鳥去了。走了不多遠(yuǎn),他來到一片樹林前,看見林邊坐著一只狐貍,便馬上取下弓箭準(zhǔn)備射殺它?赡呛偩归_口說話了:“不要射我,我將給你一個(gè)善意的忠告。我知道你此行的目的是什么,你一定是想去找那只金鳥。今天晚上,你將走到一個(gè)村莊,你到達(dá)那兒時(shí),會(huì)看到兩個(gè)門對(duì)著門的小旅店。其中一間非常熱鬧,看起來也很富麗堂皇,你千萬不要進(jìn)去。對(duì)面一間小旅店盡管門庭蕭條簡陋,但你應(yīng)該到那里面去過夜!眻@丁的大兒子想:“這樣一只野獸知道什么事情呢?”因此,他還是張弓搭箭向那只狐貍射去,但卻沒有射中它,狐貍夾起尾巴跑進(jìn)了樹林。他收起弓箭又繼續(xù)上路了。晚上,他來到那個(gè)村莊,莊子里果然有兩個(gè)小旅店。其中的一間旅店里面,客人們在唱歌跳舞,盡情享受,而另一間小旅店看起來又臟又破舊?吹竭@一情景,他說道:“要是我住進(jìn)這間破舊的房子,而不去那間可愛舒暢的旅店享受,我豈不是一個(gè)大傻瓜了!彼,他毫不猶慮地走進(jìn)了那間熱鬧非凡的房子,加入了又吃又喝的客人行列,最后還住了下來,花天酒地地過著墮落生活。什么金鳥呀,家庭呀,早讓他忘到九霄云外去了。
大兒子一直沒有回來,也沒有聽到他的消息。過了一些時(shí)候,園丁只好讓二兒子出發(fā)去找金鳥。和他哥哥一樣,他也遇到了同樣的事情:首先是看到那只狐貍,狐貍同樣給了他忠告;接著他來到兩間小旅店門口,看到他的哥哥正站在那間尋歡作樂的旅店窗口叫他進(jìn)去,他經(jīng)不住那種誘惑,也走進(jìn)了那間旅店,最后,也和他哥哥一樣把金鳥、家庭忘到九霄云外去了。
又過了好些時(shí)候,園丁的小兒子同樣也想出去尋找金鳥,可父親怎么也不答應(yīng),因?yàn)樗浅O矏圻@個(gè)兒子,擔(dān)心他去了會(huì)遭不幸而回不了家。可他的小兒子不想待在家里,在他軟磨硬泡之下,父親最終還是同意讓他去了。當(dāng)他來到樹林邊時(shí),他遇到了那只狐貍,聆聽了狐貍對(duì)他的忠告。他沒有像他那兩個(gè)哥哥一樣用弓箭射它,而是對(duì)狐貍表示了謝意。所以那只狐貍說道:“坐在我的尾巴上來吧,這樣你能就走得快一點(diǎn)!彼爮乃脑捵松先,狐貍馬上跑了起來?邕^樹叢,越過亂石,速度之快,連他們的毛發(fā)也在風(fēng)中嗖嗖作響。
當(dāng)他們來到那個(gè)村莊時(shí),年青人跳了下來。他牢記狐貍的忠告,不加思索地就走進(jìn)了那間普普通通的簡陋旅店,在那里安心地過了一夜。第二天早上,他正要上路,狐貍又來對(duì)他說:“一直往前走,你將看到一座城堡。在城堡前,有一大隊(duì)士兵躺在地上打鼾睡覺,你不要驚動(dòng)他們,進(jìn)城堡后一直向前走,你會(huì)找到一間房子。房子里有一只木鳥籠,籠子里關(guān)的正是那只金鳥,木籠旁邊還有一只漂亮的金鳥籠,你千萬不要將金鳥從那只普通鳥籠里轉(zhuǎn)到漂亮的鳥籠去!否則你將后悔莫及的!敝螅傆职盐舶蜕炝顺鰜碜屇昵嗳俗先ァ?邕^樹叢,越過亂石,他們的毛發(fā)又在風(fēng)中嗖嗖作響。
來到城堡門前,一切都如狐貍所說那樣。這位園丁的兒子于是走進(jìn)了城堡,找到了那間房子。金鳥就關(guān)在懸掛在房子里的那只木鳥籠子里,木鳥籠的下面還放著一只金鳥籠,旁邊放的正是丟失的三個(gè)金蘋果。他想:將如此漂亮的鳥裝在這么一只普通的鳥籠里帶走真是一件荒唐可笑的事。所以他打開木鳥籠,將金鳥抓出來準(zhǔn)備放在金鳥籠里。就在這時(shí),金鳥昂首大叫了一聲,所有的士兵都醒了,他們立即把他抓住,把他帶到他們的國王面前。第二天早晨,法庭開庭審判了他,一切陳述完畢后,他被判了死刑,不過國王讓他找到那匹跑起來如風(fēng)馳電掣般的金馬,要是他辦到了,不僅可以免去他的死刑,而且還可以讓他帶走那只金鳥。
他再次上路了,一路上唉聲嘆氣,顯得非常絕望。這時(shí),他的好朋友狐貍又來了,它說:“看看,你不聽我的忠告,才發(fā)生了這些事情。不過,如果你按我的吩咐去做的話,我將告訴你怎么去找那匹金馬。要找那匹馬,你只要一直向前,就會(huì)走進(jìn)一座城堡,那匹金馬就站在城堡里的馬廄里,馬夫正睡在這馬廄的旁邊打著鼾。你悄悄地把馬牽走,將馬廄旁那付舊皮制馬鞍給馬套上,千萬不要套上那付金馬鞍!”說完,年青人坐在了狐貍的尾巴上。他們跨過樹叢,越過亂石,毛發(fā)在風(fēng)中嗖嗖作響。
一切都如狐貍說的一樣,那馬夫躺在那兒正鼾睡著,一只手還搭在金馬鞍上。當(dāng)這位園丁的兒子看到金馬后,他認(rèn)為將那付皮制馬鞍套在金馬上也太委屈馬了,心想:“我將給金馬配那付好的,這樣配起來才相稱!碑(dāng)他拿動(dòng)那付金馬鞍時(shí),馬夫醒了,立即大聲地叫了起來。聽到叫聲,衛(wèi)兵們馬上沖進(jìn)來把他抓住了。第二天早晨,他再次被送上了法庭,審判結(jié)果是判處x死刑,但如果他能帶來一位遠(yuǎn)方的美麗公主,就可免去死刑,金馬也歸他所有,他只好同意了。
懷著沉痛的心情,他又上路了。那只熟悉的狐貍再次出現(xiàn)在他面前,說道:“你為什么不聽我的話呢?如果你聽了我的話,你現(xiàn)在就已經(jīng)擁有金鳥和金馬了。這樣吧,我再給你一個(gè)忠告。一直往前走,到晚上你將到達(dá)一座城堡。晚上十二點(diǎn)鐘,那位公主要去澡堂,你跳上前去,親吻她一下,她就會(huì)讓你帶著她離開那里。但要注意,千萬不要答應(yīng)她去向她父母告別!”說完,狐貍伸出尾巴讓他坐了上去?邕^樹叢,越過亂石,他們的毛發(fā)在風(fēng)中嗖嗖作響。
當(dāng)他來到那座城堡時(shí),一切都如狐貍所說的那樣。晚上十二點(diǎn)鐘,這位年青人等那位姑娘去洗澡時(shí),跳上前去親吻了她一下,她便馬上說愿意跟他走,但卻淚水漣漣地懇求他讓她去向父親告別。開始他拒絕了,到后來看到她傷心的樣子,還是答應(yīng)了她。當(dāng)她來到父親的房間時(shí),衛(wèi)兵們醒了,這樣他又成了囚犯。
他被帶到了國王面前,國王說:“你根本就不可能得到我女兒,除非你能在八天之內(nèi),把我窗前那座擋住我視線的山給挖掉!蹦亲秸娲,即使動(dòng)用全世界的人來挖,恐怕也挖不掉,他干了七天之后,那座山還像沒動(dòng)過似的。正在他絕望之際,狐貍又來了,它說:“你去睡覺吧,我來替你挖!钡诙煸绯啃褋,那座山不見了,他高興地來到了國王面前,告訴他那座山已經(jīng)挖掉了,他得把公主許配給他。
國王不得不實(shí)踐他的諾言,讓這位年青人和公主離去。路上,狐貍跑來對(duì)他說:“我們將擁有所有的三件寶貝:公主,金馬,金鳥!蹦昵嗳寺犃苏f道:“真的嗎!這可是一件不容易的事,你怎么辦到呢?”
狐貍說道:“只要你聽我的吩咐,就能辦到。當(dāng)你去見那個(gè)國王時(shí),他會(huì)問你要美麗的公主,你把公主給他,他肯定非常高興。在騎上他給你的.金馬后,你伸手向他們告別,最后與公主握手,然后趁這個(gè)機(jī)會(huì)迅速把她拉上馬來坐在你后面,再猛踢金馬,全速飛馳離去!
一切都進(jìn)行得很順利,少年騎著馬帶著公主與狐貍會(huì)合了。狐貍又對(duì)他說:“當(dāng)你去金鳥所在的那座城堡時(shí),我和公主就留在城門邊,你騎著金馬進(jìn)城去,給那個(gè)國王交差。他看到確實(shí)是他要的馬時(shí),就會(huì)讓你帶走金鳥。但你必須坐在馬上不動(dòng),就說你想看看那只鳥,以便證實(shí)是不是那只真正的金鳥。當(dāng)你將金鳥提到手上時(shí),立即飛馳離開。”
一切都如狐貍吩咐的那樣,他帶著金鳥出了城堡,和公主會(huì)合后,他們策馬來到了一片大樹林,這時(shí),狐貍對(duì)他說:“請(qǐng)殺死我吧,砍下我的頭和腳!钡昵嗳司芙^了,他認(rèn)為這是忘恩負(fù)義之舉。狐貍又說:“你不殺我就算了,但不管怎樣,我還是將給你一個(gè)忠告:有兩件事你要當(dāng)心,千萬不要從絞刑架上贖回任何人,千萬不要坐在河岸邊!闭f完,狐貍就離去了。年青人想:“好吧!要做到這些也不是什么難事!
他和公主騎著馬往回家的路上走。當(dāng)他們來到兩個(gè)哥哥居留的村莊時(shí),聽到了一片吵鬧聲和喧嘩聲,他向一個(gè)人打聽發(fā)生了什么事,那人說:“有兩個(gè)人要被絞死了!眮淼浇耙豢,那兩個(gè)人竟是他的哥哥,他倆現(xiàn)在已經(jīng)淪為強(qiáng)盜了。他馬上問:“難道就沒有辦法能救他們了嗎?”那人說:“沒有辦法,除非有人肯為這兩個(gè)惡棍拿出他全部的錢,才能買得他們的自由!甭牭竭@句話,他不假思索地拿出了所要的贖金,將兩個(gè)哥哥救了下來,然后與兩個(gè)哥哥一起走上了回家的路。
當(dāng)他們來到第一次遇到狐貍的樹林時(shí),那里很涼爽,兩個(gè)哥哥高興地說:“我們到河邊去坐坐,休息一會(huì)兒,吃點(diǎn)東西,喝幾口水吧!”他馬上說:“好吧!”完全忘了狐貍的忠告,來到河邊坐了下來,根本沒有想到會(huì)有什么不幸的事情發(fā)生。兩個(gè)哥哥心懷鬼胎,悄悄地走到他后面,猛地把他推下了河岸,然后帶著公主、金馬和金鳥回家去了。他們見到國王后,進(jìn)言說:“所有這些都是由我們辛勤拼搏爭來的!边@一來,大家高興極了。但那匹馬卻不進(jìn)食了,鳥也不肯唱歌了,公主整天整天地哭泣。
年青的小兒子落到河床上,幸運(yùn)的是河床幾乎是干的,可是他的骨頭幾乎都給摔斷了,在河床上躺了很久才站起來。河沿非常陡峭,他沒能找到上岸的路。狐貍再一次出現(xiàn)了,它責(zé)備他不聽它的忠告,否則就不會(huì)有這場禍患。最后狐貍又說:“我不能讓你留在這兒,我就再從危難中救你一次吧。來!抓住我的尾巴,牢牢地抓緊!苯又,將他拉上了河岸。上岸之后,狐貍對(duì)他說:“你的哥哥還在提防著你,只要你一露面,被他們發(fā)現(xiàn)了,他們就會(huì)殺了你!彼缓脤⒆约捍虬绯梢粋(gè)窮人模樣,悄悄地來到國王的院子里。他剛一進(jìn)門,馬兒開始進(jìn)食了,鳥兒也開始唱歌了,公主也不再哭泣。當(dāng)他見到國王后,將他哥哥的所有欺詐劣跡都告訴了他,國王馬上派人將他們抓了起來,并懲辦了他們。公主又回到了他的身邊,后來國王去世了,他便成了這個(gè)王國的繼承人。
很久以后,有一天,他到那片樹林去散步,又遇見了那只狐貍。狐貍聲淚俱下地懇求他把它殺死,切下它的頭和腳,最后他不得不這樣做了。剛做完,狐貍馬上變成了一個(gè)人,這人竟是公主失蹤了多年的哥哥。
外國童話故事 篇7
春天來了,一只小蝸牛在草地上爬,背著大大的殼,伸著一對(duì)觸角正在找吃的。
一只老鼠看見了,問他:“你背個(gè)大包,是要出去旅行嗎?”小蝸牛說:“你難道不知道?我背的是我的家!”小老鼠覺得很奇怪!澳愕募?那窗戶在哪兒?”“我的家不需要窗戶!”蝸牛邊說邊爬開了。
小蝸牛爬呀爬,一只小螞蟻問它:“你背個(gè)大包,要去度假呀?”小蝸牛還是耐心地解釋說:“這不是什么包,這是我的家!”螞蟻也覺得奇怪:“你的家,那么煙囪在哪里?”蝸牛邊爬邊說:“我的家不需要煙囪!”
小蝸牛還是慢慢地向前爬,草叢里跳出一只小蚱蜢,問他:“你肯定是個(gè)郵遞員!你背的`袋子里面有我的信嗎?”
蝸;卮鹫f:“我不是郵遞員,那也不是大袋子,我背的是我的家呀!”螞蚱也很好奇:“你的家?你家里有家具嗎?”
這時(shí)候,突然下起雨來,動(dòng)物們都到處跑著去找躲雨的地方,只有小蝸牛不慌不忙,慢慢縮進(jìn)自己的殼里。那是一個(gè)舒適的家,盡管沒有窗戶,煙囪和家具,可是,它能為蝸牛擋住風(fēng)和雨。
外國童話故事 篇8
父親、母親和哥哥姐姐全看戲去了,只剩下小安娜和她的教父單獨(dú)在家。
“我們也來演戲,”他說道,“馬上可以開始!薄翱墒俏覀儧]有戲臺(tái)呢!”小安娜說道,“我們也沒有什么可以登臺(tái)演出的!我的舊玩具娃娃不行,她很討厭。新玩具娃娃的漂亮衣服是不能弄縐的!
“總可以找到東西登臺(tái)演出的,只要我們把我們的家當(dāng)好好地找一下!”教父說道!艾F(xiàn)在先來搭戲臺(tái)。我們在這里放本書,那兒放一本,再放一本,斜著擺。那邊也擺上三本;瞧,我們就有了邊幕了!這里擺著的這只舊盒子可以當(dāng)作背景,我們把它的底朝外面擺。這個(gè)戲臺(tái)上布置的是一間屋子,誰都可以看出來!現(xiàn)在該找演員了!讓我們看看玩具抽屜里可以找到什么!首先是人物,于是我們就可以演戲了,一個(gè)跟著一個(gè),一定會(huì)很棒的!這兒有一個(gè)煙斗頭,這兒有一只很好的手套。這兩樣?xùn)|西可以演父親和女兒!”
“可是只有兩個(gè)人物!”小安娜說道!斑@兒是我哥哥的舊背心!它能不能演戲?”
“它倒是夠大的!”教父說道!八梢匝輵偃。它口袋里沒有東西,這已經(jīng)很有趣了,這已經(jīng)部分表示著他的愛情是不幸的了!——這個(gè)核桃夾子可以做靴子,還帶著馬刺!撲嗞,啪噠,跳馬祖卡舞①!他會(huì)跺腳,會(huì)直著脖子走路。他可以演不合時(shí)宜、小姐不喜歡的求婚人。你想看一出什么樣的戲呢?是讓人傷心的,還是一出皆大歡喜的呢?”
“要看皆大歡喜的。”小安娜說道,“大家都喜歡看這種戲。你會(huì)演嗎?”
“我會(huì)給你演上一百出!”教父說道!把莸米疃嗟氖歉鶕(jù)法國戲劇編的?墒悄欠N戲?qū)π」媚锊缓茫贿^我們可以演一出最漂亮的。說實(shí)在的,這樣的戲大多內(nèi)容一樣。好了,我要搖袋子了!變變變!來一出嶄新的!好啦!變出一出嶄新的戲來了。好,先聽聽海報(bào)!苯谈改闷鹨粡垐(bào)紙,裝做在讀的樣子。
煙斗頭和好使喚的腦袋
獨(dú)幕家庭劇
人物:
煙斗頭先生, 父親。
手套小姐, 女兒。
背心先生, 戀人。
馮·靴子②, 求婚的人。
“現(xiàn)在我們開始了!幕慢慢升起。我們沒有幕,所以幕已經(jīng)升起了。人物全都上場了;所有的人物馬上都登場了,F(xiàn)在我們作為煙斗頭父親講話。他今天生氣了,可以看見,他是煙薰的海泡石③:
“‘嗨,唉,真煩人!我是一家之主!我是我女兒的父親,聽我說!馮·靴子是可以照出自己的影子的人物。他的上半截是上等羊皮,下半截釘著馬刺;唉,嗨!他要娶我的女兒!’”“注意背心,小安娜!”教父說道!艾F(xiàn)在該背心說話了。他的硬領(lǐng)朝下翻著,很謙遜,但是他很明白自己的價(jià)值,完全有權(quán)說他要說的話:
‘我身上絕無污漬!料子的質(zhì)量也頂呱呱。我是真絲的,還有帶子!
‘只是舉行婚禮的那天才是這樣,多一天也堅(jiān)持不了!你的顏色經(jīng)不起水洗!’這是煙斗頭先生在說話。‘馮·靴子是不怕水的,皮貨堅(jiān)固,會(huì)踢踢踏踏;馬刺還會(huì)丁當(dāng)響,還有一副意大利的相貌!
“可是他們該用韻文講話才對(duì)!”小安娜說道,“那才是最美的!”
“這也可以,”教父說道!坝^眾有這樣的要求,他們便得用韻文講了!——瞧手套小姐,看她怎樣伸動(dòng)她的手指頭:
活了這么久,
手套連個(gè)伴兒都沒有!
唉!
這叫我真受不了!
我的皮要裂掉,——
嗨!”
“后面的那個(gè)嗨是煙斗頭父親說的,F(xiàn)在背心先生講話了:
親愛的手套小姐,
雖說你是西班牙產(chǎn)的,
你還是得嫁給我!
丹麥人霍爾格這么說!
靴子不干了,跺著地板,把馬刺弄得丁丁當(dāng)當(dāng),踢翻了三塊邊幕。
“真是好極了!”小安娜說道。
“安靜,安靜!”教父說道!安恢暤剌p輕拍掌,表明你是頭等席位里的.有教養(yǎng)的觀眾,F(xiàn)在手套小姐要用顫音唱她偉大的詠嘆調(diào)了:
我不會(huì)講,
所以我只好
咕格勒咕,在高高的大廳里!”
“現(xiàn)在到了關(guān)鍵的地方了,小安娜!這是整出戲里最重要的地方。你看見了嗎,背心先生解開了他的扣子,他正沖著你說話,想讓你為他拍掌。別拍!這樣更好些。聽,背心的綢里子發(fā)出沙沙聲!乙呀(jīng)別無選擇了!小心點(diǎn)兒!看我的辦法!您是煙斗頭,我是好使喚的腦袋。——唰,您就不見了!’你瞧見了嗎,小安娜!”教父說道。“這是非常精彩的一個(gè)場面,是一段好戲:背心先生抓住煙斗頭把他塞進(jìn)兜里;他呆在那里面,背心說話了:
‘您在我的衣兜里,在我最深的衣兜里!若是您不答應(yīng)我和您的女兒——左手手套——結(jié)成伴侶,您永遠(yuǎn)也出不來;現(xiàn)在我伸出右手!’”
“簡直好玩得要死!”小安娜說道。
“現(xiàn)在老煙斗頭回答了:
我覺得暈頭暈?zāi)X!
簡直不像以前。
我的好心情怎么不見?
我覺得我丟失了煙斗柄子。
嗨,我可是
從來沒有這么心煩意亂!
哦,把我的頭
從兜里取出,
訂婚吧,
和我的女兒!”
“戲就完了嗎?”小安娜說道。
“還長呢!”教父說道,“只是靴子先生演完了。那對(duì)情人跪了下去,有一位唱道:
父親!
另一位唱道:
再把煙斗頭拿上,
為兒子和女兒祝福!
他們受到了祝福,舉行了婚禮。家具一齊合唱:
格格,嘎嘎,
多謝,多謝!
戲演完了。”
“我們鼓掌吧!”教父說道,“直到他們出來謝幕,連家具也出來了,它們都是紅木做的呢!”
“我們的戲和別人在真戲院看的戲同樣好嗎?”
“我們的戲好得多!”教父說道,“不太長,還不用花錢買票,F(xiàn)在到喝茶的時(shí)間了!
①一種波蘭民間舞蹈。
②“馮”是德文,通常作為名字的一部分放在名字中間,表示某某人是某某地方的!榜T”字同時(shí)還表示著某種高貴的出身。
、垡环N蔬松的石頭,能浮在水上。
外國童話故事 篇9
現(xiàn)在我要講一個(gè)好運(yùn)氣的故事。我們大家都知道好運(yùn)氣:有人一年到頭都交好運(yùn),有人只能在某年有那么一天碰上好運(yùn)。是的,還有人一生中只交上一次,不過,我們大家都會(huì)遇上它的。
現(xiàn)在我用不著再給大家講,因?yàn)榇蠹叶贾,上帝把嬰孩送來,送到母親的懷抱里——可能是在華麗的宮廷里,在富有的臥室里;也可能是在寒風(fēng)呼嘯的曠野里。然而有一點(diǎn)并不是每個(gè)人都知道的,而這事又是千真萬確的:上帝送來孩子的時(shí)候,還送給這嬰孩一件幸運(yùn)禮物。不過不是把禮物公開地放在嬰孩的身邊,而是放在世界上這孩子最意想不到的某個(gè)地方。但是他終歸會(huì)找到它;這是最叫人高興的事。它可能藏在一個(gè)蘋果里,那件禮物便是送給一個(gè)有大學(xué)問的叫做牛頓①的人的:蘋果落了下來,于是他尋到了他的好運(yùn)。如果你不知道這個(gè)故事,那么你可以去找知道的人講給你聽。我要講另外一個(gè)故事,這是一個(gè)關(guān)于梨的故事。
有一個(gè)可憐的人,他出生在貧困中,生長在貧困中,在貧困中娶了親。順便提一下,他是一位旋工②,特別會(huì)旋傘桿和傘把,可是很難以此餬口。
“我從來沒有交過好運(yùn)!”他說道。這是一個(gè)真實(shí)的故事。可以說得出它發(fā)生在哪個(gè)國家,哪個(gè)地方,這個(gè)人住在哪里。不過這沒有什么關(guān)系。
紅彤彤、酸溜溜的花楸果為他的屋子和園子作了最美好的點(diǎn)綴。園子里有一棵梨樹,但是一只梨子也不結(jié)。然而幸運(yùn)就藏在這棵梨樹里,在那看不見的梨里。
有一天晚上,刮起了可怕的風(fēng)暴。報(bào)紙上說,一輛華貴的大馬車被風(fēng)吹到空中,又把它像扔一塊破布似地扔了下來。梨樹的一根粗枝就這樣輕而易舉地被刮斷了。
枝子被拖進(jìn)工作間里。一個(gè)男人為了好玩,用枝子車出了一個(gè)大梨,接著又車了一個(gè)大梨,最后車出一個(gè)小一點(diǎn)的和許多很小很小的。
“這棵梨樹總該結(jié)一回果實(shí)吧。”男人說道,于是他把這些梨拿給孩子們?nèi)ネ妗?/p>
在一個(gè)多雨的國度,生活中實(shí)在需要有一把傘。他家里只有一把大傘大家共用。若是風(fēng)太大了,傘便被吹翻了過去。是啊,有兩回它甚至被吹斷了,但是這人馬上又把它修好。然而,奇怪的是,在傘收攏的時(shí)候,系傘的那顆扣子總是掉下來,要不然就是箍傘的環(huán)碎了。
有一天,扣子又掉了,男人在地上找,找到了他送給孩子們的那些梨當(dāng)中最小的一只。
“扣子找不著了,”男人說道,“不過這小玩意兒倒可以起同樣的作用。”于是他在上面鉆了一個(gè)眼,穿上一根線,那只小梨把這個(gè)掉了扣子的`傘箍得很牢。這是傘從來沒有過的最好的搭配。
第二年這人要去首都送傘把,交貨的時(shí)候,他送了幾個(gè)車好的小木梨,上面吊著半個(gè)環(huán),他請(qǐng)他們試用一下。于是它們便被運(yùn)到美國③。那兒的人很快發(fā)現(xiàn)小梨比任何扣子都箍得牢;接著他們便要求傘商以后供應(yīng)傘時(shí),都用一只小梨箍住。
瞧,這下子有事干了!需要車幾千只梨。所有的傘上都要用梨,這人不得不著手做起來。他車呀車,整棵梨樹都被車成了小梨!他賺來了銅錢,賺來了銀幣。
“梨樹里有我的好運(yùn)氣!”男人說道。后來他建了一個(gè)大車間,雇了許多小伙計(jì)學(xué)徒。他的心情總是十分愉快,說道:“好運(yùn)氣可能會(huì)在一根簽子里!”
我作為講這個(gè)故事的人也這么說。
俗話說:“口里含上一根白簽子,就沒有人能看到你了④!”不過正是那根簽子,就是上帝送的那根幸運(yùn)禮物簽子。我得到了它,也會(huì)像那個(gè)男人一樣賺到閃閃發(fā)光的金子,最好的金子。它從孩子們的眼里射出光來,它在孩子們的嘴里閃閃發(fā)光,連父親和母親都包括在內(nèi)。他們讀這些故事,我站在屋子中間和他們在一起,不過沒有人能看到我,因?yàn)槲铱诶锖歉咨暮炞。我現(xiàn)在覺得,他們讀我講的故事都很愉快。是啊,所以我說:“好運(yùn)氣可能在一根簽子里!”
、倥nD(1642—1727),英國著名的物理學(xué)家和數(shù)學(xué)家。他由于觀察蘋果從樹上落到地面的現(xiàn)象而發(fā)現(xiàn)萬有引力定律。
、诎餐缴f,丹麥國王克里斯欽八世登基前曾對(duì)他戲言過,說安徒生最好去做木旋工。
、郏保福罚材昃驮诎餐缴鷮戇@篇童話前后,他有幾篇童話是先在美國發(fā)表,然后才在丹麥刊出的。
④參見《妖山》及《肉腸簽子湯》注。
外國童話故事 篇10
你大概知道,在中國,皇帝是一個(gè)中國人,他周圍的人也是中國人。這故事是許多年以前發(fā)生的。這位皇帝的官殿是世界上最華麗的,完全用細(xì)致的瓷磚砌成,價(jià)值非常高,不過非常脆薄,如果你想摸摸它,你必須萬分當(dāng)心。人們在御花園里可以看到世界上最珍奇的花兒。那些最名貴的花上都系著銀鈴,好使得走過的人一聽到鈴聲就不得不注意這些花兒。是的,皇帝花園里的一切東西都布置得非常精巧;▓@是那么大,連園丁都不知道它的盡頭是在什么地方。如果一個(gè)人不停地向前走,他可以碰到一個(gè)茂密的樹林,里面有根高的樹,還有很深的湖。樹林一直伸展到蔚藍(lán)色的、深沉的海那兒去。巨大的船只可以在樹枝底下航行。樹林里住著一只夜鶯。它的歌唱得非常美妙,連一個(gè)忙碌的窮苦漁夫在夜間出去收網(wǎng)的時(shí)候,一聽到這夜鶯的歌唱,也不得不停下來欣賞一下。
“我的天,唱得多么美!”他說。但是他不得不去做他的工作,所以只好把這鳥兒忘掉。不過第二天晚上,這鳥兒又唱起來了。漁夫聽到歌聲的時(shí)候,不禁又同樣地說,“我的天,唱得多么美!”
世界各國的旅行家都到這位皇帝的首都來,欣賞這座皇城、官殿和花園。不過當(dāng)他們聽到夜鶯歌唱的時(shí)候,他們都說:“這是最美的東西!”
這些旅行家回到本國以后,就談?wù)撝@件事情。于是許多學(xué)者寫了大量關(guān)于皇城、宮殿和花園的書籍,那些會(huì)寫詩的人還寫了許多最美麗的詩篇,歌頌這只住在樹林里的夜鶯。
這些書流行到全世界。有幾本居然流行到皇帝手里。他坐在他的金椅子上,讀了又讀:每一秒鐘點(diǎn)一次頭,因?yàn)槟切╆P(guān)于皇城、宮殿和花園的細(xì)致的描寫使他讀起來感到非常舒服。
“不過夜鶯是這一切東西中最美的東西,”這句話清清楚楚地?cái)[在他面前。
“這是怎么一回事兒?”皇帝說!耙国L!我完全不知道有這只夜鶯!我的帝國里有這只鳥兒嗎?而且它還居然就在我的花園里面?我從來沒有聽到過這回事兒!這件事情我只能在書本上讀到!”
于是他把他的侍臣召進(jìn)來。這是一位高貴的人物。任何比他渺小一點(diǎn)的人,只要敢于跟他講話或者問他一件什么事情,他一向只是簡單地回答一聲,“呸!”——這個(gè)字眼是任何意義也沒有的。
“據(jù)說這兒有一只叫夜鶯的奇異的鳥兒啦!”皇帝說!叭藗兌颊f它是我的偉大帝國里一件最珍貴的東西。為什么從來沒有人在我面前提起過呢?”
“我從來沒有聽到過它的名字,”侍臣說。“從來沒有人把它進(jìn)貢到宮里來!”
“我命令:今晚必須把它弄來,在我面前唱唱歌!被实壅f!叭澜缍贾牢矣惺裁春脰|西,而我自己卻不知道!”
“我從來沒有聽到過它的名字,”侍臣說!拔业萌フ艺宜!我得去找找它!”
不過到什么地方去找它呢?這位侍臣在臺(tái)階上走上走下,在大廳和長廊里跑來跑去,但是他所遇到的人都說沒有聽到過有什么夜鶯。這位侍臣只好跑回到皇帝那兒去,說這一定是寫書的人捏造的一個(gè)神話。
陛下請(qǐng)不要相信書上所寫的東西。這些東西大都是無稽之談——也就是所謂‘胡說八道’罷了!
“不過我讀過的那本書,”皇帝說,“是日本國的那位威武的皇帝送來的,因此它決不能是捏造的。我要聽聽夜鶯歌唱!今晚必須把它弄到這兒來!我下圣旨叫它來!如果它今晚來不了,官里所有的人,一吃完晚飯就要在肚皮上結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地挨幾下!”
“欽佩①!”侍臣說。于是他又在臺(tái)階上走上走下,在大廳和長廊里跑來跑去。宮里有一半的人在跟著他亂跑,因?yàn)榇蠹叶疾辉敢庠诙瞧ど习ぷ帷?/p>
于是他們便開始一種大規(guī)模的調(diào)查工作,調(diào)查這只奇異的夜鶯——這只除了官廷的人以外、大家全都知道的夜鶯。
最后他們在廚房里碰見一個(gè)窮苦的小女孩。她說:
“哎呀,老天爺,原來你們要找夜鶯!我跟它再熟悉不過,它唱得很好聽。每天晚上大家準(zhǔn)許我把桌上剩下的一點(diǎn)兒飯粒帶回家去,送給我可憐的生病的母親——她住在海岸旁邊。當(dāng)我在回家的路上走得疲倦了的時(shí)候,我就在樹林里休息一會(huì)兒,那時(shí)我就聽到夜鶯唱歌。這時(shí)我的眼淚就流出來了,我覺得好像我的母親在吻我似的!”
、龠@是安徒生引用的一個(gè)中國字的譯音,原文是jsing’Pe!
“小丫頭!”侍臣說,”我將設(shè)法在廚房里為你弄一個(gè)固定的職位,還要使你得到看皇上吃飯的特權(quán)。但是你得把我們帶到夜鶯那兒去,因?yàn)樗裢淼迷诨噬厦媲氨硌菀幌!?/p>
這樣他們就一齊走到夜鶯經(jīng)常唱歌的那個(gè)樹林里去。宮里一半的人都出動(dòng)了。當(dāng)他們正在走的時(shí)候,一頭母牛開始叫起來。
“呀!”一位年輕的貴族說,“現(xiàn)在我們可找到它了!這么一個(gè)小的動(dòng)物,它的聲音可是特別洪亮!我以前在什么地方聽到過這聲音!
“錯(cuò)了,這是牛叫!”廚房的小女傭人說。”我們離那塊地方還遠(yuǎn)著呢!
接著,沼澤里的青蛙叫起來了。
中國的宮廷祭司說:“現(xiàn)在我算是聽到它了——它聽起來像廟里的小小鐘聲。”
“錯(cuò)了,這是青蛙的叫聲!”廚房小女傭人說。“不過,我想很快我們就可以聽到夜鶯歌唱了!
于是夜鶯開始唱起來。
“這才是呢!”小女傭人說:“聽啊,聽。∷蜅谀莾!
她指著樹枝上一只小小的灰色鳥兒。
“這個(gè)可能嗎?”侍臣說!拔覐膩砭蜎]有想到它是那么一副樣兒!你們看它是多么平凡。∵@一定是因?yàn)樗吹接羞@么多的官員在旁,嚇得失去了光彩的緣故!
“小小的夜鶯!”廚房的小女傭人高聲地喊,“我們?nèi)蚀鹊幕噬舷M愕剿媲叭コ枘。?/p>
“我非常高興!”夜鶯說,于是它唱出動(dòng)聽的歌來。
“這聲音像玻璃鐘響!”侍臣說!澳銈兛,它的小歌喉唱得多么好!說來也稀奇,我們過去從未沒有聽到過它。這鳥兒到宮里去一定會(huì)逗得大家喜歡!”
“還要我再在皇上面前唱一次嗎?”夜鶯問,因?yàn)樗詾榛实墼趫觥?/p>
“我的絕頂好的個(gè)夜鶯!”侍臣說,“我感到非常榮幸,命令你到宮里去參加一個(gè)晚會(huì)。你得用你美妙的歌喉去娛樂圣朝的皇上!
“我的歌只有在綠色的樹林里才唱得最好!”夜鶯說。不過,當(dāng)它聽說皇帝希望見它的時(shí)候,它還是去了。
宮殿被裝飾得煥然一新。瓷磚砌的墻和鋪的地,在無數(shù)金燈的光中閃閃發(fā)亮。那些掛著銀鈴的、最美麗的花朵,現(xiàn)在都被搬到走廊上來了。走廊里有許多人跑來跑去,卷起一陣微風(fēng),使所有的銀鈴都丁當(dāng)丁當(dāng)?shù)仨懫饋,弄得人們連自己說話都聽不見。
在皇帝坐著的大殿中央,人們豎起了一根金制的棲柱,好使夜鶯能棲在上面。整個(gè)官廷的人都來了,廚房里的那個(gè)小女傭人也得到許可站在門后侍候——因?yàn)樗F(xiàn)在得到了一個(gè)真正“廚仆”的稱號(hào)。大家都穿上了最好的衣服。大家都望著這只灰色的小鳥,皇帝在對(duì)它點(diǎn)頭。
于是這夜鶯唱了——唱得那么美妙,連皇帝都流出眼淚來。一直流到臉上。當(dāng)夜鶯唱得更美妙的時(shí)候,它的歌聲就打動(dòng)了皇帝的心弦。皇帝顯得那么高興,他甚至還下了一道命令,叫把他的金拖鞋掛在這只鳥兒的`脖頸上。不過夜鶯謝絕了,說它所得到的報(bào)酬已經(jīng)夠多了。
“我看到了皇上眼里的淚珠——這對(duì)于我說來是最寶貴的東西;噬系难蹨I有一種特別的力量。上帝知道,我得到的報(bào)酬已經(jīng)不少了!”于是它用甜蜜幸福的聲音又唱了一次。
“這種逗人愛的撒嬌我們簡直沒有看見過!”在場的一些宮女們說。當(dāng)人們跟她們講話的時(shí)候,她們自己就故意把水倒到嘴里,弄出咯咯的響聲來:她們以為她們也是夜鶯。小廝和丫環(huán)們也發(fā)表意見,說他們也很滿意——這種評(píng)語是不很簡單的,因?yàn)樗麄兪亲畈蝗菀椎玫綕M足的一些人物。一句話:夜鶯獲得了極大的成功。
夜鶯現(xiàn)在要在宮里住下來,要有它自己的籠子了——它現(xiàn)在只有白天出去兩次和夜間出去一次散步的自由。每次總有十二個(gè)仆人跟著。他們牽著系在它腿上的一根絲線——而且他們老是拉得很緊。像這樣的出游并不是一件輕松愉快的事情。
整個(gè)京城里的人都在談?wù)撝@只奇異的鳥兒,當(dāng)兩個(gè)人遇見的時(shí)候,一個(gè)只須說:“夜,”另一個(gè)就接著說“鶯”①)于是他們就互相嘆一口氣,彼此心照不宣。有十一個(gè)做小販的孩子都起了“夜鶯”這個(gè)名字,不過他們誰也唱不出一個(gè)調(diào)子來。
①“夜鶯”在丹麥文中是Nattergal],作者在這兒似乎故意開了一個(gè)文字玩笑,
因?yàn)檫@個(gè)字如果拆開,頭一半成為natter(夜——復(fù)數(shù));則下一半“鶯”就
成gal,gal這個(gè)字在丹麥文中卻是“發(fā)瘋”的意思。
有一帝收到了一個(gè)大包裹,上面寫著“夜鶯”兩個(gè)字。
“這又是一本關(guān)于我們這只名鳥的書!”皇帝說。
不過這并不是一本書;而是一件裝在盒子里的工藝品———只人造的夜鶯。它跟天生的夜鶯一模一樣,不過它全身裝滿了鉆石、紅玉和青玉。這只人造的鳥兒,只要它的發(fā)條上好,就能唱出一曲那只真夜鶯所唱的歌;它的尾巴上上下下地動(dòng)著,射出金色和銀色的光來。它的脖頸上掛有一根小絲帶,上面寫道:“日本國皇帝的夜鶯,比起中國皇帝的夜鶯來,自然稍遜一籌!
“它真是好看!”大家都說。送來這只人造夜鶯的那人馬上就獲得了一個(gè)稱號(hào):“皇家首席夜鶯使者”,F(xiàn)在讓它們在一起唱吧,那將是多么好聽的雙重奏啊!”
這樣,它們就得在一起唱了,不過這個(gè)辦法卻行不通,因?yàn)槟侵徽嬲囊国L只是按照自己的方式隨意唱,而這只人造的鳥兒只能唱“華爾茲舞曲”那個(gè)老調(diào)。
現(xiàn)在這只人造的鳥兒只好單獨(dú)唱了。它所獲得的成功,比得上那只真正的夜鶯;此外,它的外表卻是漂亮得多——它閃耀得如同金手釧和領(lǐng)扣。
它把同樣的調(diào)子唱了三十三次,而且還不覺得疲倦。大家都愿意繼續(xù)聽下去,不過皇帝說那只活的夜鶯也應(yīng)該唱點(diǎn)兒什么東西才好——可是它到什么地方去了呢?誰也沒有注意到它已經(jīng)飛出了窗子,回到它的青翠的樹林里面去了。
“這是什么意思呢?”皇帝說。
所有的朝臣們都咒罵那只夜鶯,說它是一個(gè)忘恩負(fù)義的東西。
“我們總算是有了一只最好的鳥了!彼麄冋f。
因此那只人造的鳥兒又得唱起來了。他們把那個(gè)同樣的曲調(diào)又聽了第三十四次。雖然如此,他們還是記不住它,因?yàn)檫@是一個(gè)很難的曲調(diào)。樂師把這只鳥兒大大地稱贊了一番。他很肯定地說,它比那只真的夜鶯要好得多!不僅就它的羽毛和許多鉆石來說,即使就它的內(nèi)部來說,也是如此。
他還說:“淑女和紳士們,特別是皇上陛下,你們各位要知道,你們永遠(yuǎn)也猜不到一只真的夜鶯會(huì)唱出什么歌來;然而在這只人造夜鶯的身體里,一切早就安排好了,要它唱什么曲調(diào)。它就唱什么曲調(diào)!你可以把它拆開,可以看出它的內(nèi)部活動(dòng):它的“華爾茲舞曲”是從什么地方起,到什么地方止,會(huì)有什么別他曲調(diào)接上來!
“這正是我們的要求,”大家都說。
于是樂師就被批準(zhǔn)下星期天把這只雀子公開展覽,讓民眾看一下。皇帝說,老百姓也應(yīng)該聽聽它的歌。他們后來也就聽到了,也感到非常滿意,愉快的程度正好像他們喝過了茶一樣——因?yàn)槌圆枋侵袊牧?xí)慣。他們都說:“哎!”同時(shí)舉起食指,點(diǎn)點(diǎn)頭?墒锹牭竭^真正的夜鶯唱歌的那個(gè)漁夫說。
“它唱得倒也不壞,很像一只真鳥兒,不過它似乎總?cè)鄙倭艘环N什么東西——雖然我不知道這究竟是什么!”
真正的夜鶯從這土地和帝國被放逐出去了。
那只人造夜鶯在皇帝床邊的一塊絲墊子上占了一個(gè)位置。它所得到的一切禮品——金子和寶石——都被陳列在它的周圍。在稱號(hào)方面,它已經(jīng)被封為“高貴皇家夜間歌手”了。在等級(jí)上說來,它已經(jīng)被提升到“左邊第一”的位置,因?yàn)榛实壅J(rèn)為心房所在的左邊是最重要的一邊——即使是一個(gè)皇帝,他的心也是偏左的。樂師寫了一部二十五卷關(guān)于這只人造鳥兒的書:這是一部學(xué)問淵博、篇幅很長、用那些最難懂的中國字寫的一部書。大臣們說,他們都讀過這部書,而且還懂得它的內(nèi)容,因?yàn)樗麄兌寂卤徽J(rèn)為是蠢才而在肚皮上挨揍。
整整一年過去了;实、朝臣們以及其他的中國人都記得這只人造鳥兒所唱的歌中的每一個(gè)調(diào)兒。不過正因?yàn)楝F(xiàn)在大家都學(xué)會(huì)了:大家就更喜歡這只鳥兒了——大家現(xiàn)在可以跟它一起唱。街上的孩子們唱,吱-吱-吱-格碌-格碌!皇帝自己也唱起來——是的,這真是可愛得很!
不過一天晚上,當(dāng)這只人造鳥兒在唱得最好的時(shí)候,當(dāng)皇帝正躺在床上靜聽的時(shí)候,這只鳥兒的身體里面忽然發(fā)出一陣“咝咝”的聲音來。有一件什么東西斷了,“噓——”突然,所有的輪子都狂轉(zhuǎn)起來,于是歌聲就停止了。
皇帝立即跳下床,命令把他的御醫(yī)召進(jìn)來。不過醫(yī)生又能有什么辦法呢,于是大家又去請(qǐng)一個(gè)鐘表匠來。經(jīng)過一番磋商和考查以后,他總算把這只鳥兒勉強(qiáng)修好了,不過他說,這只鳥兒今后必須仔細(xì)保護(hù),因?yàn)樗锩娴凝X輪已經(jīng)用壞了,要配上新的而又能奏出音樂,是一件困難的工作。這真是一件悲哀的事情!這只鳥兒只能一年唱一次,而這還要算是用得很過火呢!不過樂師作了一個(gè)短短的演說——里面全是些難懂的字眼——他說這鳥兒是跟從前一樣地好,因此當(dāng)然是跟從前一樣地好……
五個(gè)年頭過去了。一件真正悲哀的事情終于來到了這個(gè)國家,這個(gè)國家的人都是很喜歡他們的皇帝,而他現(xiàn)在卻病了,同時(shí)據(jù)說他不能久留于人世。新的皇帝已經(jīng)選好了。老百姓部跑到街上來,向侍臣探問他們的老皇帝的病情。
“呸!”他搖搖頭說。
皇帝躺在他華麗的大床上,冷冰冰的,面色慘白。整個(gè)宮廷的人都以為他死了,每人都跑到新皇帝那兒去致敬。男仆人都跑出來談?wù)撨@件事,丫環(huán)們開始準(zhǔn)備盛大的咖啡會(huì)①來。所有的地方,在大廳和走廊里,都鋪上了布,使得腳步聲不至于響起來,所以這兒現(xiàn)在是很靜寂,非常地靜寂。可是皇帝還沒有死,他僵直地、慘白地躺在華麗的床上——床上懸掛著天鵝絨的帷幔,帷幔上綴著厚厚的金絲穗子。頂上面的窗子是開著的,月亮照在皇帝和那只人造鳥兒身上。
這位可憐的皇帝幾乎不能夠呼吸了,他的胸口上好像有一件什么東西壓著,他睜開眼睛,看到死神坐在他的胸口上,并且還戴上了他的金王冠,一只手拿著皇帝的寶劍,另一只手拿著他的華貴的令旗。四周有許多奇形怪狀的腦袋從天鵝絨帷幔的褶紋里偷偷地伸出來,有的很丑,有的溫和可愛。這些東西都代表皇帝所做過的好事和壞事,F(xiàn)在死神既然坐在他的心坎上,這些奇形怪狀的腦袋就特地伸出來看他。
“你記得這件事嗎?”它們一個(gè)接著一個(gè)地低語著,”你記得那件事嗎?”它們告訴他許多事情,弄得他的前額冒出了許多汗珠。
“我不知道這件事!”皇帝說!笨彀岩魳纷嗥饋!快把音樂奏起來!快把大鼓敲起來!”他叫出聲來,“好叫我聽不到他們講的這些事情呀!”
然而它們還是不停地在講。死神對(duì)它們所講的話點(diǎn)點(diǎn)頭——像中國人那樣點(diǎn)法。
“把音樂奏起來呀!把音樂奏起來呀!”皇帝叫起來!澳氵@只貴重的小金鳥兒,唱吧,唱吧!我曾送給你貴重的金禮品;我曾經(jīng)親自把我的金拖鞋掛在你的脖頸上——現(xiàn)在請(qǐng)唱呀,唱呀!”
可是這只鳥兒站著動(dòng)也不動(dòng)一下,因?yàn)闆]有誰來替它上好發(fā)條,而它不上好發(fā)條就唱不出歌來。不過死神繼續(xù)用他空洞的大眼睛盯著這位皇帝。四周是靜寂的,可怕的靜寂。
這時(shí),正在這時(shí)候,窗子那兒有一個(gè)最美麗的歌聲唱起來了,這就是那只小小的、活的夜鶯,它棲在外面的一根樹枝上,它聽到皇帝可悲的境況,它現(xiàn)在特地來對(duì)他唱點(diǎn)安慰和希望的歌。當(dāng)它在唱的時(shí)候,那些幽靈的面孔就漸漸變得淡了,同時(shí)在皇帝屠弱的肢體里,血也開始流動(dòng)得活躍起來。甚至死神自己也開始聽起歌來,而且還說:“唱吧,小小的夜鶯,請(qǐng)唱下去吧!”
“不過,你愿意給我那把美麗的金劍嗎?你愿意給我那面華貴的令旗嗎?你愿意給我那頂皇帝的王冠嗎?”
死神把這些寶貴的東西都交了出來,以換取一支歌。于是夜鶯不停地唱下去。它歌唱那安靜的教堂墓地——那兒生長著白色的玫瑰花,那兒接骨木樹發(fā)出甜蜜的香氣,那兒新草染上了未亡人的眼淚。死神這時(shí)就眷戀地思念起自己的花園來,于是他就變成一股寒冷的白霧,在窗口消逝了。
“多謝你,多謝你!”皇帝說。“你這只神圣的小鳥!我現(xiàn)在懂得你了。我把你從我的土地和帝國趕出去,而你卻用歌聲把那些邪惡的面孔從我的床邊驅(qū)走,也把死神從我的心中去掉。我將用什么東西來報(bào)答你呢?”
“您已經(jīng)報(bào)答我了!”夜鶯說:“當(dāng)我第一次唱的時(shí)候,我從您的眼里得到了您的淚珠——我將永遠(yuǎn)忘記不了這件事。每一滴眼淚是一顆珠寶——它可以使得一個(gè)歌者心花開放。不過現(xiàn)在請(qǐng)您睡吧,請(qǐng)您保養(yǎng)精神,變得健康起來吧,我將再為您喝一支歌!
于是它唱起來——于是皇帝就甜蜜地睡著了。啊,這一覺是多么溫和,多么愉快啊!
當(dāng)他醒來、感到神志清新、體力恢復(fù)了的時(shí)候,太陽從窗子里射進(jìn)來,照在他的身上。他的侍從一個(gè)也沒有來,因?yàn)樗麄円詾樗懒。但是夜鶯仍然立在他的身邊,唱著歌。
“請(qǐng)你永遠(yuǎn)跟我住在一起吧,”皇帝說!澳阆矚g怎樣唱就怎樣唱。我將把那只人造鳥兒撕成一千塊碎片!
“請(qǐng)不要這樣做吧,”夜鶯說!彼呀(jīng)盡了它最大的努力。讓它仍然留在您的身邊吧。我不能在官里筑一個(gè)窠住下來;不過,當(dāng)我想到要來的時(shí)候,就請(qǐng)您讓我來吧。我將在黃昏的時(shí)候棲在窗外的樹枝上,為您唱支什么歌,叫您快樂,也叫您深思。我將歌唱那些幸福的人們和那些受難的人們。我將歌唱隱藏在您周圍的善和惡。您的小小的歌鳥現(xiàn)在要遠(yuǎn)行了,它要飛到那個(gè)窮苦的漁夫身旁去,飛到農(nóng)民的屋頂上去,飛到住得離您和您的宮廷很遠(yuǎn)的每個(gè)人身邊去。比起您的王冠來,我更愛您的心。然而王冠卻也有它神圣的一面。我將會(huì)再來,為您唱歌——不過我要求您答應(yīng)我一件事。”
“什么事都成!”皇帝說。他親自穿上他的朝服站著,同時(shí)把他那把沉重的金劍按在心上。
“我要求您一件事:請(qǐng)您不要告訴任何人,說您有一只會(huì)把什么事情都講給您聽的小鳥。只有這樣,一切才會(huì)美好!
于是夜鶯就飛走了。
侍從們都進(jìn)來瞧瞧他們死去了的皇帝——是的,他們都站在那兒,而皇帝卻說:“早安!”
外國童話故事 篇11
一個(gè)星期的七天想解脫一下,聚在一起吃喝一頓。不過每個(gè)日子都有許多事情要干,一年到頭沒有自己支配的時(shí)間。他們必須找一個(gè)奇特的完整的日子,可是只能每四年才有一次:就是為了有條不紊地計(jì)算日時(shí)而安排在二月的那個(gè)閏日①。
在閏日的這一天,他們要聚到一起吃喝一頓。因?yàn)槎掠质菓曰诠?jié)所在的月份,所以他們又要依照自己的喜好和心思,穿上參加狂歡節(jié)的禮服;好好吃喝一頓,發(fā)表些演講。在無所顧忌的友愛氣氛中,講些中聽和不中聽的話。古代的戰(zhàn)士在吃飯的時(shí)候,把啃完的骨頭往彼此頭上亂扔。不過一星期的每一天只是講些雙關(guān)語,說些在懺悔節(jié)狂歡時(shí)不犯忌諱的逗樂話。
閏日到了,于是他們聚到了一起。
星期日是一個(gè)星期的頭頭,他身穿絲綢大衣,虔誠的人會(huì)以為他穿著牧師的衣服要去教堂;不過普通的孩子卻看得出,他是穿著杜米諾②的衣服來尋歡作樂的。他扣眼上插的那朵亮閃閃的石竹花,是劇院的那盞上面寫著“票已售完,請(qǐng)另尋消遣”的小紅燈。
星期一是個(gè)年輕人,跟著到來了。他和星期日是一家的。他特別熱衷于尋開心,只要守衛(wèi)隊(duì)一換班,他就從作坊跑了出來。
“我得出來聽奧芬巴赫③的音樂。它既不影響我的頭腦,也不深入我的心靈,它只讓我腿部的'肌肉發(fā)癢。我要跳舞,再喝上幾盅,挨揍藍(lán)了眼④,第二天又去干活。我是一個(gè)星期的開頭!”
星期二即曲爾日⑤,是力量的日子。
“是的,是我!”星期二說道。“我動(dòng)身干活,把麥庫爾⑥的翅膀系在商人的靴子上;去工廠里查看輪子是否都上過了
油在轉(zhuǎn)動(dòng),裁縫是否都坐在那里裁衣服,鋪路工人是否都在鋪路。各人都應(yīng)干自己的事,我注意每個(gè)人,所以我穿上警察的制服,管自己叫做巡警日⑦。這個(gè)說法要是不好,那就請(qǐng)你們說個(gè)更好聽一點(diǎn)的吧!”
“于是我來了!”星期三說道。“我站在一個(gè)星期的中間。德國人管我叫周中先生。我在店鋪里當(dāng)伙計(jì),就像一星期中其他尊貴的日子中間的一朵花;若是我們排隊(duì)向前走,那么我前面有三天,后面有三天,他們就像是我的儀仗隊(duì)。我總覺得,我是一個(gè)星期中最體面的一天!”
星期四穿著銅匠的衣服,拿著鎯頭和銅壺,那是他的高貴出身的標(biāo)志。
“我的出身最高貴!”他說道!皩儆谠甲诮蹋苌袷!在北方國家我隨托爾而得名;在南方國家則隨朱庇特⑧而得名。兩位神人都會(huì)打電打閃。這些已經(jīng)與這個(gè)家族分不開了!”接著他便敲了敲他的銅壺,顯示了一下他的高貴出身。
星期五穿著姑娘的衣服,她把自己叫做弗里亞⑨,有時(shí)也改叫維納斯⑩,全看她所在的那個(gè)國家使用什么語言。此外,她性格安靜溫柔,她自己這么說。但今天她卻有些嘻嘻哈哈,不拘小節(jié)。因?yàn)榻裉焓情c日,閏日給予婦女自由,所以她可以打破老規(guī)矩向別人表示愛情,而不必等著別人向她表示。星期六穿著老女管家的衣服,拿著掃帚和清洗打掃的用具來了。她最喜歡的一道菜是啤酒就面包⑾。不過她要求不要在今天這個(gè)喜慶的日子里擺出這道菜給大家享用,她只是自己吃就行了,她也得到它。
接著一星期的每一天都入座了。
這里就是畫下來的這七位的模樣,可以在一家人玩達(dá)布羅⑿游戲時(shí)用,你想讓他們多有趣,他們就能多有趣。我們只是把他們當(dāng)作多了一天的二月的一個(gè)玩笑,讓他們亮個(gè)相。
、佟岸碌哪莻(gè)閏日”,安徒生于1868年11月發(fā)表這篇童話。這年是閏年。
②“杜米諾”,在化裝舞會(huì)上身穿白袖黑大氅的人物叫杜米諾。
③奧芬巴赫,法國作曲家,見《樹精》注13、14及15。
、堋八{(lán)眼”在丹麥?zhǔn)切瞧谝坏拇Q。因?yàn)樾瞧谌胀娴闷>耄瞧谝贿@一天還要休息。
、荨扒鸂柸铡,丹麥文星期二是曲爾日。曲爾日是北歐神話中的戰(zhàn)神之一,代表力量。
、蕖胞湈鞝枴,羅馬神話中司商業(yè)的神。他被描繪成總穿著后側(cè)有雙翅的靴子。
⑦警察日這個(gè)詞的前部
分是警察,后部分是星期二。在此表現(xiàn)安徒生的幽默。
⑧星期四在丹麥文是托爾日。托爾是北歐神話中的雷電神,他手持大鎚。希臘神話中的朱庇特相當(dāng)于北歐神話的托爾。
、岬溛牡男瞧谖褰懈ダ飦喨铡1睔W神話中司愛情、生育、美的神叫弗里亞。
、庀ED神話中的維納斯相當(dāng)于北歐神話中的弗里亞。⑾“啤酒就面包”。在中世紀(jì),丹麥人到星期六都要吃這樣的食物。⑿“達(dá)布羅”。這是19世紀(jì)丹麥家庭玩的紙牌游戲。
外國童話故事 篇12
很久很久以前,有一個(gè)一無是處、只會(huì)賭博的人,大家為此只叫他賭棍漢塞爾。他整天賭啊不停地賭,輸?shù)袅朔孔,輸光了全部的?cái)產(chǎn)。就在債主們要沒收他房子的前一天,上帝和圣彼得登門拜訪,請(qǐng)求他讓他們暫住一晚。賭棍漢塞爾答應(yīng)道:“住一晚上絕對(duì)沒問題,可是我沒法給你們床或吃的東西!鄙系壅f他只要讓他們住就行,他們自己會(huì)買食品,漢塞爾欣然同意。這時(shí)圣彼得給他三塊金幣,請(qǐng)他去面包坊買些面包。漢塞爾拿著錢走了,當(dāng)路過其他賭友們正在賭博的房子時(shí),那些賭友們雖然已經(jīng)贏走了他的所有財(cái)產(chǎn),還是熱情地招呼他:“漢塞爾快進(jìn)來!薄班,”他說道:“我這兒有三塊金幣,你們還想玩嗎?”一聽到這個(gè),他們當(dāng)然不會(huì)放過他了。于是他進(jìn)去,又輸光了那三塊金幣。與此同時(shí)圣彼得和上帝左等右等不見他的蹤影,只好決定出去找他。這時(shí)漢塞爾回來了,他假裝錢掉進(jìn)了下水道,在里面攪啊攪的好像是在找,可是上帝已經(jīng)知道他把錢給輸光了。圣彼得又給了他三個(gè)硬幣,這次他可不敢再把錢輸?shù)袅,而是去買了面包。我們的上帝又問他有沒有酒,他說:“啊哈,老爺,罐子全是空的!”可是上帝說他要到地下室,那里還有最好的酒。他楞了好長的時(shí)間不敢相信,最后他說:“那么還是我下去吧,但是我肯定那里沒有酒了。”當(dāng)他擰開蓋子時(shí),真怪啦,好酒竟然溢了出來!他把酒端給了他們,他倆在那里過了一夜。第二天一早,上帝跟賭徒漢塞爾說他可以幫他三個(gè)忙。上帝本希望他會(huì)請(qǐng)求上天堂,沒想到賭徒漢塞爾竟然要一副無所不贏的撲克牌、無所不贏的骰子和能生長任何水果的神樹,任何爬上這棵樹的人,沒有他的命令就下不來。上帝賜給他所要求的一切后,就和圣彼得離去了。
賭棍漢塞爾迫不及待地又設(shè)局開始賭,不久便贏得了半個(gè)世界。得知這個(gè)消息后,圣彼得向上帝報(bào)告:“上帝呀,這種事可不能繼續(xù)下去了,最后他會(huì)贏得整個(gè)世界,我們必須派死神去!彼运麄儗⑺郎衽上路踩。賭棍漢塞爾正在賭桌上賭得上癮的時(shí)候,死神出現(xiàn)了,死神說:“漢塞爾,出來一會(huì)兒。”賭棍漢塞爾哀求道:“等一小會(huì)兒,我把這局賭完,你先上外邊的那棵樹上摘個(gè)小果子,我們好在路上吃!彼郎衤勓院缶蜕狭藰洌墒窍胂聛淼臅r(shí)候,他卻下不來了,賭棍漢塞爾讓死神在樹上一呆就是七年,這七年中一個(gè)人都沒死。
圣彼得又向上帝報(bào)告:“上帝呀,這種事可不能繼續(xù)下去了。世上的人們不再死亡,我們得親自下凡啦。”然后他們自己下凡,上帝命令漢塞爾讓死神從樹上下來,漢塞兒馬上對(duì)死神說:“下來!彼郎窳⒓磽溥^去把他弄死了,然后他們一塊離開去另一個(gè)世界,到了那兒之后,漢塞爾直接來到天堂的`門口敲門!罢l?”“賭棍漢塞爾!薄鞍」,我們不用和他打交道!走吧!”他又去煉獄的門口敲門!罢l?”“賭棍漢塞爾!薄鞍」瑳]他我們這兒的痛苦就夠多的了。我們可不想賭博。趕緊走吧!比缓笏值搅说鬲z的門口,他們讓他進(jìn)去啦。地獄里除了老魔王撒旦和彎腰駝背的小鬼們外(身子板兒直的都在人世間忙活著吶),沒別人啦。漢塞爾一屁股坐下來就開賭,撒旦除了那些身體扭曲的小鬼們外,一無所有,所以賭徒漢塞爾開始贏他的小鬼們,用他的牌做他是從未失過手的。然后他帶著小鬼們離去,到了霍恩伏特,又抽出一根長竿,拿著長竿去捅天堂,天堂眼看就要被捅裂了,圣彼得趕忙又報(bào)告:“上帝,這樣可不行了,我們只好讓他進(jìn)來,否則他會(huì)把整個(gè)天堂掀翻啦。”于是他們讓他進(jìn)來。賭徒漢塞爾一進(jìn)來就開始賭博,搞得噪音不絕,一片混亂,自己都聽不見自己的說話聲。無可奈何之中,圣彼得又向上帝奏道:“這可不行呀,我們必須趕他下凡,否則他會(huì)在天堂里造反!彼运麄兞⒖倘フ宜,把他扔了下去,他的靈魂摔成了碎片,附在了每一個(gè)賭徒的身上,至今陰魂不散。
外國童話故事 篇13
有一回,兩只公雞為了占有母雞,相互激烈地戰(zhàn)斗著。準(zhǔn)要是獲得了勝利,從此誰就可以毫無疑議地永遠(yuǎn)占有這群母雞。這兩只公雞惡斗了好久,直至一只公雞精疲力竭地逃跑,滿臉通紅地躲進(jìn)蕁麻地里為止。那只取得勝利的公雞,便高高興興地飛上屋頂,大聲地啼叫起來,顯耀自己的勇敢。
這時(shí),一只正在天空中盤旋的老鷹發(fā)現(xiàn)了屋頂上的那只公雞,立即沖下來,用利爪抓起這只公雞,飛回它的巢里去了。此時(shí),另一只被打敗的公雞重新從蕁麻地里鉆了出來,抖抖全身的`羽毛,高傲地走向母雞,受到最隆重的接待。不用說,從此,這只公雞便成了母嗚們的統(tǒng)治者了。
誰要是過于信賴幸福, 卻不知禍福從來無常。
常常會(huì)突然遭到不幸, 就像大禍悄悄從天降。
外國童話故事 篇14
有一對(duì)年老的夫婦非常的善良,但常常因?yàn)闆]有兒女而感到十分的寂寞。兩夫妻常跪在神明的面前祈禱著:“神!求您可憐我們夫妻至今還沒有兒女,求你慈悲,賜給我們一個(gè)孩子吧!”
每天,每天,老夫婦一定會(huì)跪下來祈求一番?墒怯幸惶欤(dāng)他們像往常一樣跪在神明的面前時(shí),卻聽到了神案上傳來“哇!哇!”嬰兒可愛的哭叫聲。
老公公抬頭一看,看見了一個(gè)像小指一般大小的小嬰兒,正在不停的哭著呢!
“哈——哈——真是謝謝菩薩!老伴!這是神明賜給我們的孩子!”
“你看他這么小,不如給他取個(gè)名字叫一寸方土,你看如何?”
兩個(gè)人就那樣的決定了小娃娃的名字,并且很小心的照顧著他。可是這小娃娃無論怎么吃,就是沒法長高。
“哈——一寸方土,不如讓這青蛙吃掉算了啦——”一寸方土被一只大青蛙嚇得臉都綠了呢!鄰居的小朋友看到一寸方土這樣矮小,常常找機(jī)會(huì)捉弄他,欺負(fù)他!一寸方土心里雖然很氣,卻一點(diǎn)辦法也沒有。于是便垂頭喪氣的走回家去。
老婆婆見他這樣無精打采,便趕快做了一個(gè)大飯團(tuán)說:
“快點(diǎn)吃下吧!吃得飽長得好!”
忽然有一天,一寸方土告訴老公公和老婆婆說:
“我決定到京城去讀書,希望將來能成為一個(gè)有用的人,等我成功了以后,再回家看你們好嗎?”
老夫婦而了他這樣的決定非常驚訝,小小的年紀(jì)怎么離開家門呢?可是一寸方土一點(diǎn)兒也不改變主意。老夫婦也只好同意了,并且為他準(zhǔn)備了許多出門所需要的東西。
老婆婆用針為他做了一把武士刀,而且用麥管做成刀鞘,讓他配帶在腰間,看起來十分的威風(fēng)。
老婆婆又用碗幫他做了一頂遮陽的帽子,用一根筷子做成一根木杖。一切準(zhǔn)備就緒,一寸方士便神氣十足的出發(fā)了,他告別了老公公和老婆婆:“我走了喲,你們要好好保重……”
“我真不放心,這樣小的身子……”老夫婦望著走遠(yuǎn)的兒子,十分擔(dān)心。
一寸方士身體雖然不高,可是他的志氣卻是非常的大。他懷著很大的理想,一直向京城走去。雖然走得十分的疲倦,卻一點(diǎn)兒也不灰心呢!
可是,他這樣不停的走著,走著,不知不覺的,竟迷失在一大片的原野中。京城的路不知該往那個(gè)方向去才對(duì)?
于是一寸方士便蹲下來,問一只小螞蟻說:“小螞蟻,請(qǐng)你告訴我京城的.路該從那兒走才對(duì)。俊
“你必須經(jīng)一個(gè)種滿蒲公英的村子,在村子不遠(yuǎn)有一條小河,你順著小河往下游走去,便可以到達(dá)京城了!”螞蟻很樂意的告訴他說。
一寸方士便照著螞蟻所說的話走去。他走了很久,終于看到了滿山遍野的蒲公英開滿了花。
“這兒大概就是蒲公英的村子吧!”一寸方士心想。他又走了一段路,終于聽到水流的聲音。
一寸方士看到了螞蟻所說的小河,他拿下了頭上那頂碗做成的帽子,將碗當(dāng)成小船,然后乘了上去。船隨著河水,慢慢的往下游流去。
有條魚剛好經(jīng)過他的身邊,便向他問說:
“一寸方士,你要上那兒去呢?”
“我要到京城去讀書呀!”一寸方士見那魚這樣的問,便很興奮的回答,這時(shí)船愈漂愈快了。
小船漂了好一會(huì)兒,漂到了一個(gè)交叉的河流,一寸方士之間不知該往左邊還是右邊才對(duì),他便向一只漂亮的蝴蝶探問:
“蝴蝶小姐,請(qǐng)問你,往京城的路該向那一個(gè)方向走才對(duì)?”
“往右邊一直走就行了!”蝴蝶指著右邊的方向說:
“如果你順著右邊的方向一直往下游流去,很快就可以到達(dá)了,加油!”
皇天不負(fù)苦心天,一寸方士終于到達(dá)了京城。一寸方士順著欄桿爬上橋去,向往已久的京城,終于展現(xiàn)在他的眼前了。
“那兒有一座雄偉的宮殿,我得趕緊過去,拜托那兒的人看看!
一寸方士這樣想后,便跑下橋去,準(zhǔn)備跑到那座雄偉的宮展時(shí),不料路上的行人匆,誰也沒注意到他的存在,差點(diǎn)被人給踩到了呢!昂秒U(xiǎn)!”
他終于來到了這座宮殿前。
“拜托!請(qǐng)讓我見見你們的主人好嗎?”一寸方士向那走出玄關(guān)的人說。
“咦-----奇怪?是誰在說話呢?怎么沒看到人影?”那人非常的奇怪。
“我在你的腳旁邊啊!”
“哦----這么小丫?你找我有什么事呢?”那個(gè)人便問一寸方士。
“請(qǐng)轉(zhuǎn)告你家主人讓我留下吧!
“可是……像你這樣小,又能夠做些什么事呢?”那個(gè)人很納悶的說。一寸方士便很有把握的告訴他:
“可別小看我啊!我可以躲進(jìn)主人的懷里保護(hù)他!”
正巧有一只蜜蜂飛了過來,想要攻擊他,一寸方士便抽出腰間的劍。
“可惡!看劍!”他很快的便刺中了蜜蜂。那人一看大為歡喜,便答應(yīng)讓他住了下來。原來那個(gè)人就是主人呢!
宮殿的主人便告訴一寸方士說:
“這樣吧!我讓你留在公主的身邊,好保護(hù)公主吧?”
公主見了一寸方士之后非常高興。
“真是一個(gè)可愛的小男孩。
公主十分的喜歡一寸方士,便將他放在自己的手掌中。并邊請(qǐng)他吃許多好吃的東西。
一寸方士非常感激的說:
“我一定會(huì)盡全力來保護(hù)公主。”
公主聽了他的話十分高興。
公主很喜歡這一位新來的侍衛(wèi),便常常教一寸方士寫字、讀書。而一寸方士跟著美麗的公主也學(xué)到了許多的知識(shí)。
除了讀書以外,一寸為了自己的劍術(shù)更加進(jìn)步,每天都很認(rèn)真的練習(xí)著,從來不間斷。
公主看到一寸方士每天這么用功,從不偷懶,便很敬佩他,并且不知不覺的喜歡上一寸方士了。
有一天,公主想去清水寺拜拜,一大清早就出門去了。
走到途中,忽然刮起了一陣怪風(fēng),天昏地暗。在狂風(fēng)之中,出現(xiàn)了幾個(gè)食人的妖怪。
“這公主看起來很好吃的,不如由我先來享受一番!”
這妖怪頭目便伸出巨掌,一把抓住了公主,公主給嚇壞了:
“哇----救命。
“妖怪!住手!”躲在公主懷中的一寸方士突然跳了出來。
他拔起腰間的劍,很快的刺向妖怪的手。妖怪立刻松了手怪叫著:
“唉喲好痛!可惡!這小鬼!”
“立刻放開公主,否則本少爺可不饒你!”一寸方士很生氣的說。
“哇哈哈哈……說什么鬼話!小鬼,看我來收拾你!”妖怪張開口,便將一寸方士吞到肚子里。
被吞進(jìn)妖怪肚子里的一寸方士簡直快氣瘋了,他拿起手中的劍,在妖怪肚子里亂刺亂踢的,把這食人的妖怪修理得滿地打滾。
“哇----好痛!好痛!”
妖怪慘叫了一聲,突然覺得胃里一翻騰,很快的吐了起來。這一吐,便胍一寸方士也給吐了出來。妖怪一看到一寸方士還活著,這下子更生氣了。
“可惡!這次不饒你了!”
那妖怪抬起大腳,便想踢死一寸方士?墒且淮绶绞恳膊桓适救醯娘w跳起來,一劍刺向妖怪的眼睛。
“哎呀!我的眼睛……我的眼睛什么也看不見了…….”
妖怪痛得哇哇大叫,好像失去了理智,大腳亂踩,一不小心,便重心不穩(wěn)的跌到山谷里摔死了。
剩下來的那妖怪一看見頭目已死,也嚇得全身發(fā)抖拔腿就跑。
還有幾個(gè)來不及逃跑的妖怪都小聲的說:“如果被他給刺中了,眼睛就要瞎掉呀!還是投降算了…….”
于是些小妖怪們再也不敢和一寸方士作對(duì),都藉機(jī)會(huì)溜掉了。只有一個(gè)妖怪,還不肯走。一寸方士便問他:
“喂!你怎不跟他們一起走呢?難道不怕我的劍嗎?”
這妖怪看了一寸方士發(fā)亮的劍,趕緊向他求饒:
“饒了我吧!這是我們家的傳家之寶!蹦茄帜贸鲆恢恍¢匙诱f:“這是一只可以實(shí)現(xiàn)許多愿望的小槌子,我將它送給你,請(qǐng)你放我一條生路吧!”
一寸方士便讓這妖怪逃走,沒有為難他,而公主也走過來向他道謝:
“謝謝你啊!一寸方士!多虧你救了我的性命!如果沒有你的幫忙,不知后果會(huì)有多么可怕呢!”
“公主,我想請(qǐng)幫我做一件事好嗎?”一寸方士便拿著妖怪留下來的那只小槌子,交給了公主。
“請(qǐng)你揮動(dòng)這根小槌子,幫我許個(gè)愿好嗎?看看我能不能變得高大一些!币淮绶绞肯M麩o窮說著。
公主便照著他的話,搖動(dòng)著槌子,口中念著:“一寸方士的身體變大,變大…….”真不可思議,一寸方士的身體真的漸漸的長高了呢!
一寸方士忽然變成了一個(gè)英俊的青年。
這一切的轉(zhuǎn)變真是太突然了,一寸方士非常的高興。而公主看到了英俊的一寸方士,原本愛慕的心情,更是加深了許多。
回到宮殿之后,公主便要求她的父親說:
“爸爸,我想請(qǐng)求你一件事…….”于是公主便把心事告訴父親。她的父親很欣然的答應(yīng)了這件婚事。
一寸方士知道這件事之后,也很高興的答應(yīng)了。他立刻派人將這個(gè)喜訊告知了故鄉(xiāng)的老公公和老婆婆。等到一寸方士和公主結(jié)婚以后,便帶著公主回到故鄉(xiāng)。
“!這是我們的小方士嗎?”老夫婦兩人看見了英俊而高大的一寸方士簡直不敢相信自己的眼睛。
一寸方士便將一切的經(jīng)過告訴了老公公和老婆婆,并請(qǐng)他們到京城享福。
外國童話故事 篇15
如果主人有一個(gè)聰明的小伙計(jì),他既順從聽話,又能憑著自己的聰明才智行事,那主人多幸運(yùn)啊,他的家又該是多安樂!
曾有這樣一位聰明的小伙計(jì)漢斯,一次主人讓他去找回走失的牛,他出去后好長時(shí)間沒回家,主人想:“漢廝多忠心,干起活來多賣力!”可這么晚他還沒回來,主人擔(dān)心他出意外,便親自起身去找他。他找了好久,最后總算瞧見漢斯在寬闊的田野另一頭,正一蹦一跳地朝他迎面趕來!拔梗∮H愛的`漢斯,我打發(fā)你去找牛,找到?jīng)]有?”主人走近問!皼]有,老爺。我沒有找到牛,不過我也沒去找。”小伙計(jì)答道!澳悄闳フ沂裁戳耍瑵h斯?”“找更好的東西,很幸運(yùn)找到了!薄笆鞘裁矗瑵h斯?”“三只山鳥!毙〖一锎鸬。“在哪里?”主人問!拔乙姷揭恢,聽到一只,然后拔腿去趕第三只!甭斆鞯男〖一锘卮鸬。
學(xué)學(xué)榜樣吧!別再為主人或他們的命令犯愁。想干什么,樂意怎么干,盡管去做,到時(shí)你肯定會(huì)像聰明的漢斯一樣機(jī)智。
外國童話故事 篇16
。ㄗⅲ汉神R(Homer)是公元前1000年希臘的一個(gè)偉大詩人。他的兩部馳名的史詩《依里亞特》(Iliad)和《奧德賽》(Odyssey)是描寫希臘人遠(yuǎn)征特洛伊城(Troy)的故事。此城在小亞細(xì)亞的西北部。)
東方所有的歌曲都歌誦著夜鶯對(duì)玫瑰花的愛情。在星星閃耀著的靜夜里,這只有翼的歌手就為他芬芳的花兒唱一支情歌。
離士麥那(注:士麥那(Smyrna)是土耳其西部的一個(gè)?。)不遠(yuǎn),在一株高大的梧桐樹下,商人趕著一群馱著東西的駱駝。這群牲口驕傲地昂其它們的長脖子,笨重地在這神圣的土地上行進(jìn)。我看到開滿了花的玫瑰樹所組成的籬笆。野鴿子在高大的樹枝間飛翔。當(dāng)太陽射到它們身上的時(shí)候,它們的翅膀發(fā)著光,像珍珠一樣。
玫瑰樹籬笆上有一朵花,一朵所有的鮮花中最美麗的花。夜鶯對(duì)它唱出他的愛情的悲愁。但是這朵玫瑰一句話也不講,它的葉子上連一顆作為同情的眼淚的露珠都沒有。它只是面對(duì)著幾塊大石頭垂下枝子。
“這兒躺著世界上一個(gè)最偉大的歌手!”玫瑰花說。“我在他的墓上散發(fā)出香氣;當(dāng)暴風(fēng)雨襲來的時(shí)候,我的花瓣落到它身上,這位《依里亞特》的歌唱者變成了這塊土地中的塵土,我從這塵土中發(fā)芽和生長!我是荷馬墓上長出的一朵玫瑰。我是太神圣了,我不能為一個(gè)平凡的夜鶯開出花來!
于是夜鶯就一直歌唱到死。
趕駱駝的商人帶著馱著東西的牲口和黑奴走來了。他的小兒子看到了這只死鳥。他把這只小小的歌手埋到偉大的荷馬的墓里。那朵玫瑰花在風(fēng)中發(fā)著抖。黃昏到來了。玫瑰花緊緊地收斂其它的花瓣,做了一個(gè)夢。
它夢見一個(gè)美麗的、陽光普照的日子。一群異國人——佛蘭克人——來參拜荷馬的'墳?zāi)。在這些異國人之中有一位歌手;他來自北國,來自云塊和北極光的故鄉(xiāng)(注:指丹麥、挪威和瑞典。)。他摘下這朵玫瑰,把它夾在一本書里,然后把它帶到世界的另一部分——他的遼遠(yuǎn)的祖國里來。這朵玫瑰在悲哀中萎謝了,靜靜地躺在這本小書里。他在家里把這本書打開,說:“這是從荷馬的墓上摘下的一朵玫瑰!
這就是這朵花做的一個(gè)夢。她驚醒起來,在風(fēng)中發(fā)抖。于是一顆露珠從她的花瓣上滾到這位歌手的墓上去。太陽升起來了,天氣漸漸溫暖起來,玫瑰花開得比以前還要美麗。她是生長在溫暖的亞洲。這時(shí)有腳步聲音響起來了。玫瑰花在夢里所見到的那群佛蘭克人來了;在這些異國人中有一位北國的詩人:他摘下這朵玫瑰,在它新鮮的嘴唇上吻了一下,然后把它帶到云塊和北極光的故鄉(xiāng)去。
這朵花的軀體像木乃伊一樣,現(xiàn)在躺在他的《依里亞特》里面。它像在做夢一樣,聽到他打開這本書,說:“這是荷馬墓上的一朵玫瑰。”
。ǎ保福矗材辏
這是一首散文詩,收集在《詩人的集市》里。這大概也是安徒生在旅行中根據(jù)自己的見聞?dòng)兴卸鴮懗傻。文中的“一位北國詩人”可能就是他本人。那朵玫瑰有它坎坷的遭遇,詩人的一生中有時(shí)也有類似的經(jīng)驗(yàn)。因此也只有他最能理解和鐘愛這朵玫瑰花。
外國童話故事 篇17
澤夫卡利奧納斯經(jīng)歷的大洪水過后,陸地上的水流走,但在大陸上卻留下了一條可怕的巨龍。它的大口猶如一個(gè)巨大的山洞,牙齒如同毒蛇的牙一樣沾滿了毒液。它的存在使周圍的一切充滿了恐懼和不安。它所到之處,地上的一切都被它用尾巴毀壞,什么人啊、房子、牲畜……一切都立即遭殃。
它呼出的熾熱的氣體,引燃了樹木和房屋,因此,它經(jīng)過之后,留下來是一片黑乎乎的焦土、空曠的田野和死亡。人們絕望了,紛紛跑去向阿波羅敬獻(xiàn)宰殺過的牲畜,祈禱神明搭救他們脫離這場災(zāi)難。阿波羅接受了他們的請(qǐng)求,手握弓箭離開奧林匹斯山。他搭上了箭細(xì)心瞄準(zhǔn),把金箭頭深深地射進(jìn)了怪物的心臟。
阿波羅用一只腳踢了踢這頭怪物的尸體,高興地笑了。這是一頭兇險(xiǎn)的怪物,甚至在它死后,看到它依然令人毛骨悚然。除了阿波羅之外,有誰敢在它活著時(shí)靠近它呀!
阿波羅高傲地轉(zhuǎn)過頭,向周圍看了看,發(fā)現(xiàn)那邊樹蔭下,一個(gè)長有雙翅的小孩正在睡覺。阿波羅小心翼翼地走過去,只見孩子的雙唇上流露出一絲狡猾的微笑。
這小孩就是愛神阿佛洛狄忒和戰(zhàn)神阿瑞斯的兒子——埃羅塔斯(愛情之意)。他還十分幼小,一受到招惹便發(fā)火,有時(shí)甚至?xí)鸫笞。阿波羅慢慢地、小心翼翼地拿起掛在埃羅塔斯身上的小箭筒。他還沒有來得及拿出箭,這位小神祗就醒了,立即向他撲來。埃羅塔斯發(fā)現(xiàn)他的箭已到了阿波羅的手中,眼睛立刻閃出兇光,他那漂亮的小臉蛋也由于生氣而漲得緋紅。
“把箭還給我!”他斷然地喝道。
而阿波羅卻只是微笑,開始逗他,對(duì)他說:“你拿箭做什么?把它交給我吧,我要用它去射殺野獸和怪物!再說,你哪有那么大的力氣射出這些箭!”
埃羅塔斯被他的言詞深深地刺疼了,立刻向他撲過去,想搶回他的箭。
但阿波羅伸出一只手,阻止了他,裝出十分嚴(yán)肅的樣子說:“小小的孩子不能有這種玩具,因?yàn)檎f不定,他會(huì)誤傷自己的……對(duì)嗎?”他說到此,發(fā)現(xiàn)埃羅塔斯已氣得不能自持,向他撲過來。如果再逗他,他會(huì)舉起雙拳向阿波羅打來的。
“噢,可怕的埃羅塔斯。你可別打死我,快拿走你的箭吧!我真怕你那雙兇狠的眼睛把我吃掉!
說罷,阿波羅扔下箭筒,逃進(jìn)了一片小樹叢中,哈哈大笑起來。埃羅塔斯收起了他的箭,但雙眉依然緊鎖在一起,生氣地用牙咬著紅紅的嘴唇。
這些箭有著奇異的特性:當(dāng)埃羅塔斯用金箭頭射中了一個(gè)人,被擊中的人并不會(huì)感覺到,但他會(huì)深深地愛上隨后看見的第一個(gè)人,并且以后永遠(yuǎn)也不會(huì)把他(她)忘掉。如果他是被鉛箭頭擊中,那么他就會(huì)對(duì)另一個(gè)人——不管他是誰——感到害怕,并產(chǎn)生強(qiáng)烈的仇恨。埃羅塔斯飛到阿波羅坐著的地方,搭上一支金箭,徑直地射中了他的心臟。隨后他又向周圍觀望,發(fā)現(xiàn)就在附近,有一位妙齡少女札弗妮正躺著睡覺。他用鉛箭頭射中了她。隨后,他對(duì)自己的報(bào)復(fù)行為感到滿意,張開雙翅飛走了。
札弗妮非常不安地醒來,一種莫名其妙的恐懼感油然而生。她撥開樹枝,看到阿波羅正在一邊擺弄著那枝箭,一邊輕輕地唱著歌。她立即感到阿波羅很可怕,于是松開了拉著樹枝的手,準(zhǔn)備重新躲藏起來。但是阿波羅已經(jīng)看見了這個(gè)漂亮的姑娘,對(duì)她的愛立刻涌上了他的心頭。他拋下箭迅速地向她她追來,大聲喊著:“美人,你站!你跑什么?我是阿波羅,是我在喊你!”
但嚇得瘋了似的札弗妮跑得越來越快。
太陽神又喊道:“札弗妮,你聽我說,我要娶你為王后,讓你生活在奧林匹斯山上,讓你的美麗超過愛神阿佛洛狄忒。讓你成為象赫拉一樣偉大的女神……。”
然而他的喊聲使她感到更加恐懼不安。她不顧一切地跑啊跑。衣服被荊棘撕破了,頭發(fā)也時(shí)時(shí)被周圍樹枝掛住,因?yàn)樗鼈円蚕霝榘⒉_獲得愛情而把她抓住。但沒有任何東西能夠抓住她?謶指袨樗砩狭穗p翅,使她象風(fēng)兒一樣迅速地奔跑著。
突然她跑到一條河邊。她的父親就是這條河的河神,但她無權(quán)躍入河中。
她絕望地向后面望去,看見阿波羅已經(jīng)追上來了。他那金黃色的`頭發(fā),猶如神圣的光環(huán)圍繞著他的頭。飄拂著,他那雙眼睛,如同太陽一樣,閃著光芒。
然而札弗妮卻被恐怖搞昏了頭腦,大聲喊道:“父親,救救我!”
突然她感到自己的雙腳鉆進(jìn)了大地,一個(gè)什么硬硬的東西漸漸地把她掩蓋起來,她的雙手變成了樹枝。阿波羅趕到河邊時(shí),札弗妮已經(jīng)不見了,只有一棵深綠色枝葉繁茂的美麗小樹挺立在河邊。她的父親聽到她的呼救聲,搭救了她。惆悵迷惘的阿波羅,折斷了一根樹枝,做成了一個(gè)花環(huán)戴在頭上,并說:“從現(xiàn)在起,我要永遠(yuǎn)戴著你。你樹上每個(gè)樹枝的價(jià)值將超過世界上全部黃金的價(jià)值!
從那時(shí)起,人們就給勝利者以及榮立功勛的人戴上最珍貴的象征物——月桂樹枝編成的花環(huán)(桂冠)。
外國童話故事 篇18
皇帝的馬釘上了金掌,兩只蹄子上各一個(gè)。
為什么它會(huì)得到金馬掌?
它是最漂亮的動(dòng)物,有漂亮的腿,眼睛露出很機(jī)智的神情,馬鬃散掛在脖子上像一片絲紗。它曾馱著它的主人奔馳于槍林彈雨之中,聽到過子彈呼嘯。敵人逼近的時(shí)候,它用口咬,用腿踢四周的敵人,參加了戰(zhàn)斗。它馱著自己的皇帝一步縱過倒下的敵人的馬,拯救了自己皇帝的赤金皇冠,拯救了自己皇帝的比金冠還重要的性命。因此,皇帝的馬得了金掌,兩只蹄子上各一個(gè)。
屎殼郎往前爬了過來。
“先給大的釘,再給小的釘,”它說道,“然而,并不是尺寸的問題!庇谑撬斐隽怂切┯质萦旨(xì)的腿來。
“你要干什么?”鐵匠問道。
“金掌!”屎殼郎回答道。
“你怕是頭腦發(fā)昏了吧!”鐵匠說道,“你也要金掌?”“金掌!”屎殼郎說道,“難道我不是跟那頭大獸一樣地貨真價(jià)實(shí)嗎?有人照料它,給它刷洗,伺候它,喂它吃,喂它喝。難道我不也是皇帝馬廄里的嗎?”
“可是,那匹馬是怎么得到金掌的?”鐵匠問道,“你不清楚嗎?”
“清楚?我清楚,這是對(duì)我的蔑視,”屎殼郎說道,“這是一種侮辱——現(xiàn)在,所以我要出走到大世界里去了!
“去你的吧!”鐵匠說道。
“粗暴的家伙!”屎殼郎說道。之后便走出去了。飛了一小程,它便來到了一個(gè)可愛的小花園,那里飄著玫瑰和薰衣草的香味。
“這兒不是很漂亮嗎?”一只小瓢蟲說道。小瓢蟲拍著它那像盾牌一樣堅(jiān)硬的帶黑點(diǎn)的紅翅膀飛來飛去!斑@兒的氣味多香甜,這兒多美麗!”
“我住慣更好的地方,”屎殼郎說道,“你說這兒美麗?這兒連一堆糞都沒有。”
于是它繼續(xù)往前爬去,爬進(jìn)了一大叢紫羅蘭的蔭影中。紫羅蘭上爬著一只毛毛蟲。
“世界還真是美麗。 泵x說道,“太陽暖暖的!一切都這么美好!有朝一日我睡著了,而且像人們說的那樣死掉,那么,我再醒過來的時(shí)候就變成一只蝴蝶了。”
“虧你想得出來!”屎殼郎說道,“現(xiàn)在我們像蝴蝶一樣飛起來了!我是皇帝馬廄里來的?墒悄抢,就連皇帝那匹蹄上釘了我不要的金掌的寶貝寵馬,都沒有這種非分之想。長上翅膀!飛!是啊,現(xiàn)在我們飛了!”接著屎殼郎便飛了起來!拔也灰鷼獾模墒俏胰匀挥袣饬。”
之后,它落到了一大塊草皮上。它在這里躺了一小會(huì)兒,接著就睡著了。
天呀!好急的雨喲!雨點(diǎn)聲把屎殼郎吵醒了,它立刻就想鉆到地里去,但是沒有辦到。它翻了過來,一會(huì)兒肚子朝下,一會(huì)兒又肚子朝天地游了一程。飛起來是連想都不能想的事,看來它是無法活著逃出這片草地了。他干脆就在它躺的地方躺下來,就那么躺著。
后來,雨小了一些。屎殼郎眨眨眼,甩掉蒙在眼上的雨水。它隱約地看到了有點(diǎn)白色的東西,那是一塊人家準(zhǔn)備漂白的床單。它爬到那里,爬到了濕床單的一個(gè)摺縫里去。這真不像躺在馬廄里那暖和的糞堆里。可是,現(xiàn)在這里比這再舒服的地方是沒有了。于是它在這里呆了一天,又一夜,雨還是不停地下著。清早,屎殼郎爬了出來,它對(duì)天氣惱火極了。
床單上有兩只青蛙,它們那明亮的眼睛閃著歡快的光!斑@天氣真舒服!”一只青蛙說道!岸嗝辞逍!床單又兜了這么多的水!我的后腳有些發(fā)癢,就好像我要游水了一樣。”“我真不知道,”另外一只說道,“那到處飛來飛去的燕子,它在國外的旅行中,是否發(fā)現(xiàn)過有比我們國家天氣更好的地方。蒙蒙的細(xì)雨,潮濕的空氣!就好像你是躺在一條潮濕的水溝里一樣!要是有人不喜歡這個(gè),那他真叫是不愛國了!薄斑@么說,你們從來沒有去過皇帝的馬廄里,是不是?”屎殼郎問道!澳抢锩娴哪欠N潮濕是又溫暖又有滋味!我習(xí)慣那種氣候,那是我的天氣,可是,那是無法帶著出門的。這園子里,沒有那種像我這樣體面的人可以爬進(jìn)去舒服舒服的地方嗎?”
但是,青蛙不明白它說的,或許是不愿意明白。
“我是從來不問第二遍的,”屎殼郎在他說了第三遍而沒有得到回答時(shí)這么說道。
于是它又往前爬了一程,到了一塊破花盆片的地方。它本不該在這個(gè)地方,但是既然已經(jīng)在這兒,于是這里便成了可以蔽身的地方。有幾家蠼螋住在這里。它們要求的居住空間不大,只要求大家擠在一起。雌的特別有母性,所以它們的每個(gè)孩子都是最漂亮的,最聰明的。
“我們的兒子訂婚了,”有一位母親說道,“我那可愛的天真活潑的小寶寶!他的最高的愿望就是有那么一天,能爬到一個(gè)牧師的耳朵里去。他非?蓯郏浅L煺,訂了婚會(huì)對(duì)他有所約束;當(dāng)媽媽的是非常高興的!
“我們的兒子,”另外一位母親說道,“剛從蛋殼出來便玩耍起來。他精力充沛得不得了,把自己頭上的須子都跑丟了。做媽媽的簡直太高興了!是不是?屎殼郎先生?”它們從它的長相認(rèn)出了它來。
“你們兩位都是對(duì)的,”屎殼郎說道。接著它便被邀請(qǐng)進(jìn)屋去,一直深到破盆片下面能爬到的.地方。
“現(xiàn)在您也該看看我的小蠼螋了,”第三位、第四位母親說道,“他們真是最可愛的孩子了,非常有趣!他們從來不調(diào)皮,除非他們肚子疼?墒,他們這些個(gè)孩子,肚子疼的事是常有的事。”
接著,一位位當(dāng)母親的都講起了自己的孩子。孩子們也參加談?wù),而且還用他們的尾鋏子去捋屎殼郎嘴上的須子!八麄兛偸鞘裁炊家⻊(dòng)動(dòng)的,這些小混帳!”幾位母親都說道,流露出了深深的母愛?墒,屎殼郎覺得太無聊了,于是它打聽是不是離開糞肥堆很遠(yuǎn)。
“那真是遠(yuǎn)在天邊,在溝的那邊,”蠼螋說道,“那么遠(yuǎn),我真的希望我的孩子誰也別跑到那邊去,那樣我就活不成了。”
“那么遠(yuǎn),我倒要試試爬到那么遠(yuǎn)的地方去呢,”屎殼郎說道,連道別一聲都沒有說便走開了。這樣對(duì)待女性可真夠體面的了。
在水溝旁邊,它遇到了幾位自己一類的東西,全是屎殼郎。
“我們住在這兒,”它們說道。“我們過得挺自在!熱忱歡迎您到我們這塊肥沃的地方!旅途一定叫您疲乏了!
“就是的,”屎殼郎說道!拔蚁掠晏煸诖矄卫锼^,潔凈的環(huán)境大大地消耗了我的體力。在一塊破花盆碎片下面的對(duì)流風(fēng)里呆著,又使我的翅膀骨受了寒。能夠碰到自己的同類,真是太叫我舒心了。”
“您大約是從糞堆里來的吧,”年最長的那一個(gè)問道!斑要講究呢,”屎殼郎說道!拔沂菑幕实鄣鸟R廄里來的,在那里我生下來腳上就有金掌。我這次出來負(fù)有秘密的使命,這事你們不用向我打聽,我是不會(huì)說的!
于是屎殼郎便爬到那堆肥爛泥上。那兒有三個(gè)年輕的屎殼郎小姐,它們在偷偷地笑,因?yàn)樗鼈儾恢涝撜f些什么!八齻兌歼沒有訂婚,”母親說道。于是它們又偷偷笑了笑,不過這回是由于難為情。
“就在皇帝的馬廄里,我也沒有見過比她們更美的小姐了,”這位屎殼郎客人說道。
“可不要把我的女孩子寵壞了!請(qǐng)別和她們講話,若是您的打算不真誠的話;——當(dāng)然您的打算是真誠的,我真祝福她們。”
“妙極了!”其他的屎殼郎都喊了起來,于是這個(gè)屎殼郎便訂了婚了。先是訂婚,接著就結(jié)婚。你知道,這沒有什么可等的。
結(jié)婚后的第一天,日子過得很不錯(cuò)。第二天也滿自在地就過去了。但是到了第三天它就得考慮一下妻子,甚至孩子的吃飯問題了。
“我讓這點(diǎn)意外的事纏住了,”它說道,“所以我也要讓他們意外一下——!
它真這么做了。它不見了;一整天不見了,一整夜不見了!拮映闪嘶罟褘D了。其他的屎殼郎說,它們收留到家里來的真是一個(gè)不折不扣的漂泊浪子,它的妻子成了它們的累贅了。
“那么她還可以當(dāng)她的姑娘的,”母親說道,“還當(dāng)我的女兒。天殺的,拋棄了她的那壞蛋!
而它,則在繼續(xù)它的旅程,乘著一片圓白菜葉子過了水溝。天亮的時(shí)候,來了兩個(gè)人。他們看到了這只屎殼郎,把它抓了起來,把它翻過來又復(fù)過去。兩人都博學(xué)多識(shí),特別是那個(gè)男孩子!罢嬷髟诤谑降暮谑峡吹搅撕谑簹だ散!可蘭經(jīng)上不是這么寫的嗎?”他這樣問道,把屎殼郎的名字譯成拉丁文,講了講它的屬類和屬性。年紀(jì)大一點(diǎn)的那位學(xué)識(shí)豐富的反對(duì)把它帶回家去,他們家里已經(jīng)有了同樣的好標(biāo)本,他這么說。這話說得不夠禮貌,這只屎殼郎這么說。接著它便從他的手中飛走,飛了不短的一程。它的翅膀已經(jīng)干了,它飛到了暖房。因?yàn)橛幸簧却白邮情_著的,它很輕松地便溜進(jìn)去了,鉆到了新鮮的糞肥里去了。
“這兒真舒服,”它說道。
很快它便睡熟了,夢見皇帝的馬蹄壞了,屎殼郎先生得到了它的金掌,還得到允諾可以再得到兩只。這真痛快!在這只屎殼郎醒過來的時(shí)候,它爬了出來,朝上看了看。暖房里多么美!巨大的棕櫚樹葉在高處舒張著,陽光使得它們成為透明的。棕櫚樹下是一片碧綠,綠中點(diǎn)綴著朵朵鮮花,紅的火紅,黃的琥珀,白的似雪。
“這真是一片美麗無比的植物勝景。等它們爛了以后,那味道一定美妙無比!”屎殼郎說道!斑@是一間美妙的餐室。這里一定住得有我們的族類,我要去找一找,看看能不能找到幾位我能與之交往的。我很高傲,這是我的高傲之處!”于是它走了起來,心中想著那匹死馬,想著它得到的金掌。
這時(shí),一只手一下子抓住了這只屎殼郎,它被捏住了,被手翻了過來,又轉(zhuǎn)了幾轉(zhuǎn)。
園丁的小兒子和一個(gè)伙伴在暖房里,看到了這只屎殼郎,對(duì)它很感興趣。它被擱在一片葡萄葉里,被裝進(jìn)一個(gè)暖和的褲兜里。它在兜里掙扎、亂扒拉。于是孩子的一只手便使勁把它按住,孩子飛快地朝園子頭上的一個(gè)小湖跑去。這只屎殼郎在這里被放進(jìn)了一只幫子壞了的舊木鞋里。鞋子上牢牢插著一根木簽子算是桅桿,屎殼郎被用一根毛線綁在簽子上。于是它就成了船長,要開航了。
那是一個(gè)很大的湖,屎殼郎認(rèn)為,它是世界上的大洋。它被嚇得一下子捧得肚子朝天,它的腳在空中亂蹬。
木鞋漂走了,湖面的水在流動(dòng),于是船漂流得遠(yuǎn)了一點(diǎn)。一個(gè)小男孩立刻便挽起褲腿下水走過來抓船?墒蔷驮谒制叩臅r(shí)候,有人在喊孩子,喊得挺認(rèn)真,孩子便匆匆走開,把木鞋丟在了腦后。木鞋漸漸地漂離陸地,越漂越遠(yuǎn)。這對(duì)屎殼郎真是太可怕了。飛,它是不行的,它被綁牢在桅桿上了。
有只蒼蠅飛來看它。
“我們的天氣真不錯(cuò),”蒼蠅說道!拔铱梢栽谶@里歇口氣!我可以在這里烤烤太陽。舒服得很!”
“怎么盡說些沒有頭腦的話!您沒有瞅見我是被綁著的嗎!
“我可沒有挨綁!鄙n蠅說道,之后便飛走了。
“現(xiàn)在我算見識(shí)過世界了,”屎殼郎說道,“這是一個(gè)卑鄙的世界,我是里面唯一一位高尚的!先是不給我金掌,接著我又得臥在濕床單里,站在對(duì)流風(fēng)中;最后又硬塞給我一個(gè)妻子。待我一大步跑進(jìn)這世界里來,看看大家的日子是怎么過的,我又會(huì)怎么樣的時(shí)候,又來了一個(gè)小仔子,把我綁起送到汪洋大海里來?墒腔实鄣鸟R卻腳踏金掌走來走去!這是叫我傷心得要死的事。可是這個(gè)世界哪里會(huì)對(duì)你有絲毫的同情!我的事業(yè)是很有趣的,可是沒有人賞識(shí)又有什么用呢。世界也不配欣賞它,否則世界便會(huì)在皇帝的馬廄里,在皇帝的寵馬伸腳等待釘掌的時(shí)候,給我釘上金掌了。我得到金掌,那我便是馬廄的一種光榮,F(xiàn)在馬廄失掉了我,世界也將失去我,一切都完了!”
但是并非一切都完了。來了一只船,上面有幾個(gè)年輕姑娘。
“那邊漂著一只木鞋,”一位姑娘說道。
“上面綁牢了一個(gè)小蟲子,”另一個(gè)說道。
她們到了木鞋的旁邊,她們把木鞋拿起來,一位姑娘拿出一把剪刀來,小心不傷著那只屎殼郎把毛線剪斷;氐桨渡弦院螅齻儼阉诺讲萆。
“爬吧爬,飛吧飛,要是你能的話!”她說道!白杂墒呛檬拢
屎殼郎便從一扇開著的窗子,一下子飛進(jìn)一個(gè)高大的建筑里面。在里面,它精疲力盡地落到站在馬廄里的皇帝寵馬的柔軟的長鬃毛上,那匹馬和屎殼郎的家正在那里。它牢牢地抓住馬鬃,坐了一會(huì)兒,喘了口氣!扒莆疫@下騎在皇帝的寵馬上了!就像一名騎士!我怎么說來的!是啊,現(xiàn)在我明白了!這是個(gè)好主意,很正確。為什么這匹馬得到金掌?他,那鐵匠,也問過我這個(gè)問題,F(xiàn)在我看出來了!就是因?yàn)槲业木壒剩@匹馬才得到金掌的!
屎殼郎這才開心起來。
“旅行使人頭腦清醒!彼f道。
太陽射進(jìn)來照著它,閃耀得很美!笆澜邕不算那么壞,”屎殼郎說道,“可是你要懂得怎么對(duì)待它!”世界是美好的,因?yàn)榛实鄣膶欛R有了金掌,因?yàn)槭簹だ梢蔀樗尿T士。
“現(xiàn)在我要爬下去找別的屎殼郎,跟它們說說,人們?yōu)槲易隽硕嗌偈隆N乙盐页鰢眯兄蝎@得的那許多享受告訴它們。我要說,現(xiàn)在我要留在家里,直到那馬把它的金掌磨光。”
、龠@是丹麥文學(xué)家厄倫施萊爾的一句詩,而不是《可蘭經(jīng)》上的文字。
【外國童話故事】相關(guān)文章:
外國童話故事12-14
外國童話故事02-15
外國童話故事簡短04-14
難忘的外國童話故事02-17
外國童話故事(精選24篇)05-30
外國童話故事(精選22篇)04-28
外國童話故事15篇02-15
外國童話故事(15篇)02-15
外國童話故事(通用21篇)04-01