国产精品入口免费视频_亚洲精品美女久久久久99_波多野结衣国产一区二区三区_农村妇女色又黄一级真人片卡

少兒英語睡前小故事帶翻譯

時間:2024-07-16 22:17:39 詩琳 少兒英語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

少兒英語睡前小故事帶翻譯11個

  在平時的學(xué)習(xí)中,大家都沒少背知識點吧?知識點在教育實踐中,是指對某一個知識的泛稱。掌握知識點有助于大家更好的學(xué)習(xí)。下面是小編為大家整理的少兒英語睡前小故事帶翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

少兒英語睡前小故事帶翻譯11個

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 1

  The hare was once boasting of his speed before the other animals. "I have never been beaten," he said, "when I run at full speed, no one is faster than me." The tortoise said quietly, "I will race with you." "That is a good joke," said the hare. "I could dance around you the whole way."

  The race started. The hare darted almost out of sight at once. He soon stopped and lay down to have a nap. The tortoise plodded on and on. When the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.兔子向動物們夸耀他的速度,“我從來沒有失敗過,”他說,“當(dāng)我奔跑時,沒有人比我更快!

  烏龜平靜地說:“我要與你比賽!薄罢媸切υ,我可以邊玩邊和你賽跑!蓖米诱f。

  比賽開始了,一眨眼工夫,兔子已經(jīng)跑得不見了蹤影,但是他覺得自己跑得快,對比賽掉以輕心,躺在路邊睡著了。

  烏龜慢騰騰地卻持續(xù)不停地走,當(dāng)兔子一覺醒來,他看到烏龜已經(jīng)快到終點線了。兔子輸了比賽。

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 2

  My wife will go to any extreme to keep people from knowing she is home alone.

  One evening when I was working late,my wife heard a knock on the door. She ignored

  it, but the knocking continued. Frantic,she began to bark, softly at first,then louder and louder. Much to her relief, the knocking soon stopped. The next day the paper boy came to the door to collect."I came by last night," he told me," but I left when your wife barked at me!"

  我妻子為了不讓別人知道她一個人在家,真是無所不用其極。

  一天晚上,我加班到很晚,我妻子一個人在家聽到敲門聲,起初并沒有理會,那人就不停地敲。我妻子煩了,就學(xué)狗叫,剛開始叫的很小聲,后來聲音越來越大。令她欣慰的.是,敲門聲終于停下來了。

  第二天,報童來門前收報紙,他告訴我說:“我昨晚來過,但是我敲門的時候你妻子沖我汪汪叫,我就走了!”

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 3

  Gardening Gloves

  For months I hinted that I needed a new wedding ring, since I had developed an allergy

  to gold. On my birthday, while I was gardening, my husband asked me for gift suggestions. I

  held my hands up and said, "Well, you‘ll notice that my hands are bare."

  Later that evening I opened my present with enthusiasm. "Happy birthday," he said, as I unwrapped a new pair of gardening gloves.

  園藝手套

  幾個月以來,我一直在向丈夫暗示我需要一枚新的結(jié)婚戒指,因為我對黃金有點過敏。生日那天,我正在干園藝活時,丈夫問我想要什么禮物。我舉起雙手說:“嗯,你肯定看到了,我的兩手都是光光的'!

  那天晚上,我滿懷熱情地拆開了丈夫送的禮物!吧湛鞓!”他說。我打開一看:里面包著一雙園藝手套。

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 4

  My father, brother and I visited West Point to see a football game between Army and

  Boston College. Taking a stroll before kickoff, we met many cadets in neatly pressed uniforms. Several visting fans asked the recruits if they would pose for photographs, "to show our son what to expect if he should attend West Point."

  One middle-aged couple approached a very attractive female cadet and asked her to pose for a picture. They explained, "We want to show our son what he missed by not

  父親、哥哥和我到西點軍校去觀看一場陸軍與波士頓大學(xué)之間的橄欖球賽。開始之前,我們到處轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),碰到許多穿著整齊制 服的學(xué)員。幾名游客問新兵是否愿意擺出軍姿來讓他們攝!昂米屛覀兊膬鹤又,如果他到西點軍校來學(xué)習(xí)會得到什么!

  一對中年夫婦走近一名非常漂亮的'女學(xué)員,問她是否愿意擺個姿勢照相。他們解釋說:“我們想讓兒子知道他沒來西點軍校錯過了什么!

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 5

  Once there was a boy who lived on a farm. Every day he had to take his father’s sheep to a hill.

  One day he tried to play a trick on the other people. He said to himself. I will call “wolf. wolf.” then everyone

  So he cried: “wolf .wolf.” and everyone ran to help him.

  When they came he just said: “there is no wolf. It was only a joke.”

  He did this three times. Then one day a wolf really came.

  “Help! Help! The wolf is here.” called the boy.

  But everyone said: “No you know that there is no wolf. He is just calling us for fun. There is no danger.”

  So they did not go to help the boy. The wolf killed all the sheep then.從前,有一個住在農(nóng)場里的孩子。每天,他都要帶他父親的羊到山上去放。

  一天,他想對其他人開一次玩笑。他自言自語說道:“我要叫“狼呀!狼呀!”那么,人人都會來幫我的了。如果,他們發(fā)現(xiàn)根本沒有狼,那么多有趣呀!”

  因此他叫道:“狼呀!狼呀!”每個人都跑去幫助他。

  當(dāng)他們來到的時候,他只是說:“這里沒有狼,這只是一個玩笑。”

  他這樣做了三次。

  然后,有一天,一只狼真的來了。

  “救命!救命!狼來了!”男孩子叫道.

  但人人都說:“我們知道那兒沒有狼。他只不過是因為好玩而叫我們。那里沒有危險的.。”

  于是,他們沒有去幫助那個男孩子。狼便把所有的羊都咬死了。

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 6

  A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can’t take it home.

  一只小熊貓摘了一只大南瓜,想把它拿回家。但是這只南瓜太大了,她沒有辦法把這么大的`南瓜帶回家。

  Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. “I know! I have a good idea.” she jumps and shouts happily, “I can roll a pumpkin. It’s like a wheel.”

  突然她看見一只小狗熊騎著一輛自行車朝她這邊來。她看著自行車,跳著說:“有了!我有辦法了。我可以把南瓜滾回家去。南瓜好像車輪。

  So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, “Oh, my God! How can you carry it home?” the little panda answers proudly, “I can’t lift it, but I can roll it.” Her mother smiled and says,“What a clever girl!”

  于是她把那瓜滾回家。當(dāng)她媽媽看到這只大南瓜的時候,很驚訝:“天!這么食的南瓜!你是怎么把它帶回家來的?”小熊貓自豪地說;“我拎不動它,可是我能滾動它啊!”她媽媽微笑著說:“真聰明啊!”

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 7

  "Jingling!" school is over!

  Maomao picked up his schoolbag, hummed and walked to the school gate. His mother will pick him up later.

  Maomao waited left and right, and neither did his parents,

  "Maybe mom has to work overtime, or theres a traffic jam on the road, wait!" Maomao thought.

  At this time, a man came to me. He walked up to Maomao with a smile and said, "Hello, Maomao!"

  Maomao glanced at him and said, "who are you?"

  He said, "Im your mothers colleague. Just call me uncle Yang! Your mother asked me to pick you up."

  Maomao nodded and believed him,

  He was about to take Maomao to the car when the police uncle came and arrested the so-called "Uncle Yang".

  It turned out that the liar had been followed by the police uncle for many days. This time, thanks to the police uncle!

  The police uncle said to Maomao, "children, dont believe what strangers say in the future, otherwise it will cause very serious consequences!" Maomao nodded in fear.

  “叮鈴鈴!”放學(xué)啦!

  毛毛背起小書包,一邊哼著歌一邊走向?qū)W校門口,媽媽等會兒會來接他的。

  毛毛左等右等,爸爸媽媽也沒來,

  “說不定媽媽要加班,或者是路上堵車了,再等等吧!”毛毛想。

  這時候,迎面走過來一個人,只見他笑嘻嘻的走到毛毛的面前說:“你好啊毛毛!”

  毛毛看了一眼他說:“你是誰啊?”

  他說:“我是你媽媽的'同事,你就叫我楊叔叔吧!是你媽媽讓我來接你的!

  毛毛點點頭,相信了他的話,

  他正打算把毛毛帶上車,這時候,警察叔叔來了,還把這個所謂的“楊叔叔”給逮捕了。

  原來這個騙子已經(jīng)被警察叔叔跟蹤了很多天,這次幸虧警察叔叔呀!

  警察叔叔對毛毛說:“小朋友,以后可千萬不要相信陌生人的話,不然會造成非常嚴重的后果呀!”毛毛后怕的點了點頭。

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 8

  unny day in spring. Miss Cat is fishing. Suddenly the fishing rod moves. “Great! Oh, it’s so heavy!” Miss Cat says happily.

  這是春天里一個陽光明媚的.日子,貓小姐在河邊釣魚。突然魚竿動了動!疤袅!哇,好重。 必埿〗愀吲d地喊著。

  The fish is plucked out of the river. “Oh, a big fish! How big the fish is!” She cheers. But she puts the fish into the river and goes on fishing.

  魚被拉出來了!鞍!一條大魚!這條大魚可真大呀!”他歡呼道。但是他卻把魚放回河里,又繼續(xù)釣魚。

  At the time Mr. Horse goes by and sees it. “Why do you set it free?” He asks. “Because my pot is too small, I can’t cook it,” Miss Cat says.

  這時候馬先生路過,看見這一切,就問他:“為什么你把魚放了?” “因為我的鍋太小。我沒辦法燒這么大的魚。”貓小姐回答說。

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 9

  An ox and a dog serve for the same farmer.

  一頭小牛和一只小狗同時為一個農(nóng)夫工作。

  One day the dog arrogantly says: “How grand I am! In the daytime, I watch out for the cattle in the meadows; at night, I guard the house. But you…”

  一天, 小狗驕傲地說著;‘我是多么重要!白天我在牧場看護家群,晚上我看家。而你呢…..?”

  “Me? How about me?” the ox says

  “我?我怎么啦?“小牛反問。

  “You can only plough or draw a cart,” the dog slightly says.

  “你只會犁地或是拉車!毙」份p微地說。

  “Yes. It’s true,” the ox says. “But if I don’t plough, what do you guard?”

  “是的。你說得沒有錯,”小;卮鸬!暗侨绻麤]有我犁地,你看護什么呢?”

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 10

  The horse sleeps in the stable.

  The pig sleeps in the pen.

  The squirrel sleeps in the tree hole.

  The parrot sleeps in the cage.

  The cat sleeps in the basket.

  The goldfish sleeps in the fish bowl.

  The moon sleeps in the sky.

  Where do you sleep?

  I sleep in my bed.

  在夜晚

  馬兒睡在馬廄里面。

  豬兒睡在圍圈里面。

  松鼠睡在樹洞里面。

  鸚鵡睡在籠子里面。

  貓兒睡在籃子里面。

  金魚睡在魚缸里面。

  月亮睡在天空中。

  你睡在哪里?

  我睡在我的床上。

  少兒英語睡前小故事帶翻譯 11

  A crow, ready to die with thirst, flew with joy to a pitcher which he saw at a distance. But when he came up to it, he found the water so low that with all his stooping and straining he was unable to reach it.

  Thereupon he tried to bread the pitcher, then to overturn it, seeing some small pebbles at hand, he dropped a great many of them, one by one, into the pitcher, and so raised the water to the brim, and quenched his thirst.

  一只快渴死的烏鴉,遠遠地看見一只水壺,就高興地飛了過去,但是當(dāng)他飛到的時候發(fā)現(xiàn)壺里的水淺得怎么用力彎腰伸頸也夠不著,于是他試著把水壺打破,又試著把他推倒。但是力量不足,都做不到,最后看見近邊有許多小石子,他一個個地把很多石子丟進了水壺,這樣使水上升到壺口,就解了渴。

  寓意

  遇到困難的.時候動腦筋。

【少兒英語睡前小故事帶翻譯】相關(guān)文章:

睡前英語小故事帶翻譯05-07

少兒英語-英語哲理小故事帶翻譯04-04

少兒英語睡前小故事03-25

睡前小故事01-25

【經(jīng)典】睡前小故事06-14

睡前小故事11-21

(經(jīng)典)睡前的小故事06-10

睡前的小故事06-07

經(jīng)典睡前小故事02-10